Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz
SPECTRO-3-50-FCL


1) Sprache auswählen:


Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 620


Contrôle de la couleur de tuyaux en acier fin
Les tuyaux en acier fin peints en bleu doivent être distingués de tuyaux non peints.

Color control of stainless steel tubes
Blue painted stainless steel tubes should be differentiated from uncolored tubes.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 419


Différentiation de textiles d’intérieur de véhicule
L’alcantara doit être distingué par rapport au matière textile

Differentiation Alcantara (Ultrasuede) and fabric interior equipment
Alcantara and fabric interior equipment should be differentiated.
Environmental Technology (Umwelttechnik) 
N° 413


Contrôle d’orientation de fils métallique sur un film plastique transparent
La position de la face arrière / avant côté de fils métalliques sur un film plastique transparent doit être détrompée.

Position monitoring of metal wires on a transparent plastic layer
The back side / front side position of metal wires on a transparent plastic film should be controlled.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 408


Distinction de revêtements noirs et gris foncés en imittaion cuir
Les revêtements noirs et gris foncés doivent être identifiés.

Differentiation of black and dark gray leather imitation
Dark gray and black leather imitation should be distinguished.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 334


Distinction des couleurs de revêtements en textile ou imitation cuir
L’identification des revêtements pour les intérieurs d’automobile sont necessaires.

Color differentiation of fabrics and leather imitations
Fabrics as well as leather imitations should be differentiated in the automotive interior field.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 298


Distinction de la couleur de différents matériaux en cuir et de similicuirs à l’intérieur de l’habitacle
La distinction doit être établie entre six différents composants colorés dans l’habitacle. La distance du capteur doit être ici d’environ 50 mm et la taille de la tache de mesure doit avoir un diamètre d’env. 20 mm.

Color differentiation of interior components
Six different interior components should be color differentiated. The sensor distance should be around 50mm and the detecting range of the color sensor at this distance should be approximately 20mm in diameter.
Synthetic Industry (Kunststoffindustrie) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 292


Contrôle de la présence d’une grille en plastique blanc sur un arrière-plan noir
La présence d’un tapis de grille en plastique sur un arrière-plan en plastique noir doit être contrôlée.

Presence control of a plastic grid
The presence of a white plastic grid on a black background should be detected.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 269


Distinction des couleurs de deux pièces en plastique
Deux pièces en plastique de couleurs différentes provenant de l’habitacle doivent être détectées.

Color differentiation of two plastic parts
Two different colored plastic components used in the interior field should be differentiated.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 262


Distinction des couleurs entre un tapis d’insertion marron et un tapis d’insertion noir dans une console médiane
Un tapis en plastique noir doit être distingué, une fois inséré, d’un tapis en plastique marron dans une console.

Color differentiation between a brown and a black cap in a console
A brown plastic cap should be differentiated from a black plastic cap in a console.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 259


Contrôle de la couleur de biscuits
La couleur des biscuits doit être surveillée pendant la production.

Color control of cookies
During the production of cookies the color should be controlled.
Medical Technology / Hygienic Technology (Medizintechnik / Hygienetechnik) 
N° 184


Contrôle des doubles couches de matériau polaire
Il s’agit de faire la distinction entre une et deux couches de matériau polaire.

Double layer control of fleece material
It should be differentiated between one and two layers of a fleece material.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 175


Distinction de couleur de deux composants en plastique différemment structurés provenant de l’intérieur
Deux composants en plastique se différenciant en terme de structure rapportée doivent être contrôlés. Il faut ici tenir compte du fait que la couleur d’arrière-plan des deux composants est la même.

Color differentiation of two different structured plastic moldings
Two different structured plastic components should be distinguished. At this, the background color is exactly the same.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 168


Contrôle de la couleur de moulures
Différentes moulures colorées, telles qu’elles sont utilisées dans l’industrie automobile, doivent être contrôlées. Il faut ici tenir compte du fait que les composants brillent énormément.

Color differentiation of garnish moldings
Different colored garnish moldings should be distinguished. It has to be taken into account, that the components are very shiny.
Medical Technology / Hygienic Technology (Medizintechnik / Hygienetechnik) 
N° 162


Contrôle de présence d’une étiquette sur un coussinet
Il faut contrôler un autocollant sur un coussinet.

Presence control of a label on a nursing pad
The presence of a label on a nursing pad should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 149


Distinction entre des carreaux humides et secs
Après que des carreaux de sol ont été humidifiés, on doit contrôler si la teneur en humidité rentre dans le cadre ou bien si la teneur en humidité se trouve en dehors de la tolérance autorisée. Si le carreau est humide, sa surface apparaît en couleur grise, et en couleur blanche s’il est sec.

Differentiation between water moistened and dry floor tiles
After the moisturization the floor tiles should be checked, whether the amount of moisture is in the right range or out of range (too much or too little moisture content). The tiles looks brighter if the degree of moisture is too small and the tiles looks darker as normal if too much water is on the tiles. In the normal case the tiles looks gray in color.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 146


Détection d’inclusions de branches et de restes d’écorces sur des pieux de bois
Les pieux en bois doivent être contrôlés quant à la présence d’inclusions de branches et de restes d’écorces.

Detection of knots and bark in wooden stakes
Wooden stakes should be produced free of knots and bark.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 124


Détection de tôles sur une palette
Les tôles sont prélevées d’une palette au moyen d’une palette et il faut éviter, d’une part, que la dernière tôle soit traitée et de l’autre que la palette soit également quasiment reconnue et traitée comme une tôle. La palette peut posséder ici un panneau MDF, en bois ou même une plaque métallique, qui se différencie par ailleurs optiquement des tôles, en tant que surface.

Detection of a metal sheet on a stack
Metal plates are removed from a stack with a robot. After the last metal sheet is removed a sensor should inform the robot to avoid that the base plate will be sucked up from the robot too. The base plate can consist of MDF (medium density fiberboard), wood, rubber or even a metal which is different from the metal sheet.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 99


Indentification des couleurs et brillances de pièces plastiques automobile
Différentes pièces d’intérieur automobile sont généralement très ressemblantes, et un contrôle qui associe couleur et brillance est necessaire.

Color gloss differentiation of door interior components
Different colored interior parts must be differentiated. The color differences between the respective components are relatively small but there is a good difference in the gloss factor due to the different structure of the part.
Glass Industry (Glasindustrie) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 62


Contrôle de la couleur de verres plats teintés
Pendant l’assemblage des verres sur un véhicule, l’identification couleur doit être réalisée, sans ajout possible de réflecteur.

Color control of tinted glass plates
During the assembling of cars the color of the glasses from the side door must be checked. It is only possible to control from one side and even an additional reflector cannot be used.
Glass Industry (Glasindustrie) 
N° 61


Distinction de verres plats colorés ou teintés
Pendant le processus de fabrication des verres plats, il est necessaire d’identifier les versions par leurs couleurs.

Color differentiation of tinted and colored glass plates
During the subsequent processing of glass plates the different tinted and colored glasses must be controlled and discerned.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 53


Reconnaissance en couleur et brillance de revêtements en cuir ou imitation pour les intérieurs d’automobile
Dans les intérieurs pour automobiles, les revêtements employés doivent être identifiés lors des assemblages car extrêmement ressemblant.

Color-gloss differentiation of leather and leather imitations in the automotive interior field
In the automotive interior field the different materials looks sometimes very similar. For a proper differentiation of the different products color-gloss detection should be used.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 38


Distinction de la couleur de cuirs et d’imitations destinés à l’industrie automobile
Les composants destinés aux pièces d’intérieures pour automobile, fait de cuirs ou d’imitations doivent être identifiés par leurs couleurs et brillances.

Color gloss differentiation of leather and leather imitations in the automotive industry
In the automotive interior field components made of leather as well as of leather imitations are available. To avoid, that the wrong parts will be mounted a quality check with a color gloss sensor must be done.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 36


Distinction des couleurs d’imitation de cuir et textiles destinés à l’industrie automobile
Différents revêtements en imitation de cuir ou textiles, utilisés pour les panneaux de portes ou siège d’automobiles doivent être identifiés pendant les assemblages.

Color differentiation of leather imitations and textiles in the automotive interior field
Different leather imitations and textiles which are used especially for car doors, car seats and headliners must be controlled to avoid failures during the assembling.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 34


Reconnaissance de cuirs ou d’imitation
Ces différents revêtements sont utilisés pour les habitacles d‘automobiles.

Color differentiation of leather and leather imitation (interior equipment)
Leather and leather imitations are used for the interior equipment in the automotive industry.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 32


Différenciation de faces traitées ou non traitées sur textile pour airbag
Pour la fabrication d’airbags, la face traitée des textiles doit être reconnue.Il n’y a qu’une infime différence de couleur et brillance entre ses 2 faces.

Differentiation of the coated surface from the uncoated surface of an airbag textile
During the manufacturing of airbags the coated side of an airbag textile must be detected. There is just a very small difference in color and gloss between the coated and uncoated side of the airbag textile.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 5


Contrôle de placage lors de la fabrication de la porte
1 Le placage est collé sur le MDF - plaque pendant le mouvement:
Cependant, si le processus est interrompu, il se peut que le pistolet à air chaud, utilisé normalement pour réchauffer la colle, brûle légèrement la surface de placage. Le capteur de couleur doit détecter ce placage défectueux.
2 Distinction entre des placages blancs brillants et blanc mats:
L’objectif est de distinguer des placages blancs brillants aux blanc mats

Veneer control during the door production
1. Detection of slightly burned veneer zones and veneer tear-off during the door production:
The veneer will be glued onto the mdf plate during the movement, however, if the process will be interrupted due to any reason, it can happen, that the hot air gun, which will be used normally to warm up the glue, scorches or burns the veneer surface slightly. Furthermore the color sensor should detect a veneer tear-off.
2. Differentiation between white glossy veneer and white matt veneer:
The task is to distinguish between white glossy and white matt veneer.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 1


Contrôle qualité dans la fabrication d’airbags pour automobiles
1. Détection de la face de revêtement textile traitée.
L’une des deux faces des textiles pour airbags présente un traitement qui doit être détectée
2. Détection d’un intercallaire en plastique dansles textiles.
La présence de cet intercalaire doit être détecté dans la phase de découpe

Quality control during the airbag manufacturing in the automotive industry
1. Surface control of the airbag textile coated / uncoated:
One side of the airbag textile is coated, whereas the other side is uncoated. The task is to check, whether the top side is coated.
2. Check of the presence of the plastic foil interlining in the airbag textile:
The presence of a plastic foil interlining should be checked through a cut-out of the airbag textile.



AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   AIMEX Automation World 2024
 •   IFAT Munich 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 •   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024

mehr...


Fachartikel:

Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP