Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz
SPECTRO-3-FIO-CL


1) Sprache auswählen:


Pharmacy (Pharmazie) 
N° 427


Kontrola koloru i orientacji kapsli
W trakcie produkcji bezpośrednio przed zapakowaniem należy kontrolować kolor i orientację kapsli.

Color and guidance control of capsules
The color as well as the orientation of capsules should be controlled during the production and just before packaging.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 318


Detekcja czarnej i szarej warstwy pokrycia na metalowych detalach
Czujnik rozróżnia metalowe detale z pokryciem czarnym i szarym od detali bez pokrycia w komorze lakierniczej w strefie EX.

Detection of black and gray lacquer coat on metal part
In the Ɛx zone of a spray chamber uncoated metal parts should be differentiated from black and gray metal parts.
Environmental Technology (Umwelttechnik) 
N° 150


Klasyfikacja mętności wody ściekowej
Zadaniem czujnika jest wykrywanie, kontrola i klasyfikacja wody ściekowej. Dzięki zastosowaniu wzierników możliwe jest zanurzanie czujnika w wodzie.

Waste water detection and classification
Waste water should be detected, controlled and classified. For this purpose sight glasses can be used for the measurement or even dipping the optical front end unit into the waste water is also possible.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 148


Detekcja kolorowych znaczników na puszkach z farbą
Czujnik wykrywa kolorowe znaczniki na puszkach z farbą. Należy zwrócić uwagę zarówno na tło jak i na linię zgrzewu.

Detection of color marks on spray cans
Color marks should be detected on different spray cans. Attention should be paid to the background color as well as to the glue line.
Synthetic Industry (Kunststoffindustrie) 
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 131


Rozróżnianie włókien z tworzywa
Czujnik rozróżnia rozmaite, kolorowe włókna z tworzywa o zmiennej grubości.

Differentiation of plastic monofilaments
Plastic monofilaments, different in size or in color, should be differentiated.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 129


Odróźnianie otworów w bloku metalu
Zadaniem czujnika jest detekcja otworów w bloku metalu.

Differentiation of blind holes and blind threads
On metal blocs a presence control of blind threads and blind holes should be realized.
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 128


Kontrola koloru lakieru fluorescencyjnego na paczce papierosów
Czujnik kontroluje zarówno kolor jak i intensywność fluorescencyjnego lakieru na paczce papierosów. Na paczce znajdują się także inne znaczniki fluorescencyjne. Mają one jednak inną barwę (zieloną) niż znaczniki lakieru (niebieskie).

Color control of a fluorescent lacquer on a cigarette box
The color as well as the intensity of a fluorescent lacquer on a cigarette box should be controlled. It should be noted that there are also other fluorescent marks on the cigarette box, but these colors are different (blue) from the fluorescent lacquer (green).
Chemical Industry (Chemische Industrie) 
N° 126


Kontrola koloru lakierów
Zadaniem czujnika jest kontrola koloru lakieru przy pomocy specjalnej obudowy chroniącej czujnik.

Color control of lacquers
The lacquer should be inline controlled. At this a special casing is used which will be plunged into the lacquer.
Semiconductor Industry / Electrical Industrie (Halbleiterindustrie / Elektroindustrie) 
N° 114


Rozróżnianie jedno- i dwukolorowych przewodów
Podczas nawijania przewodów czujnik wykrywa przewody jedno- i dwukolorowe. Prędkość nawijarki wynosi 15m/s, a przewód obraca się wokół własnej osi w czasie 0,5 sek/obrót. Detekcja ma miejsce podczas tego obrotu. Najmniejsza średnica przewodu wynosi 1,35mm, a największa 3mm. Do produkcji dwukolorowych przewodów, na powierzchni przewodu jednokolorowego nanosi się pasek z drugim kolorem o szerokości 0,8mm. W związku z tym wielkość plamki do detekcji dwukolorowych przewodów ma średnicę 0,7mm.

Differentiation between single-colored and two-colored cables
During the coiling process of cables it has to be checked, whether monochromatic or dichromatic cables will be winded. At this the cables will be transported with a speed of 15 m/s and the cable will be turned 360° in 0.5 seconds around the axis. This turn around its axis can be used for color control. The smallest diameter of the cables is Ø 1.35 mm and the biggest diameter is around Ø 3mm. To produce a two-colored cable, a single-colored cable is used and a line with a width of approximately 0.8mm will be painted onto the cable, hence a white light spot with a diameter of Ø 0.7mm is used for color control.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 97


Kontrola obecności filcowej podkładki podczas montażu deski rozdzielczej
Zadaniem czujnika jest kontrola obecności filcowej podkładki podczas montażu deski rozdzielczej. Dodatkowo czujnik powinien rozróżniać 2 odcienie koloru podkładki.

Presence control of felt textile on dashboard components
On dashboard instruments the presence of felt must be controlled furthermore two felts must be differentiated.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 94


Inspekcja perforowanego papieru w przemyśle tytoniowym
Podczas laserowej perforacji papieru zdarza się, że wokół perforowanych otworów dochodzi do przypaleń papieru. Z większej odległości wygląda to jak szare pasy. Czujnik kontroluje powierzchnię perforacji pod względem odcienia koloru i jego intensywności. Odróżnia brak papieru od poprawnej perforacji, a także kilku poziomów przypaleń.

Inspection of perforated cigarette paper
During the laser perforation of cigarette paper it happens sometimes that around the holes the paper is partially burned. Observed from a certain distance, the cigarette paper looks like a white paper with more or less gray stripes. The perforated stripes should be inline controlled, whether there is a color as well as intensity shift into the gray range. Furthermore, a distinction between burned stripes, slightly burned stripes, proper stripes and no stripes should be possible.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 93


Rozróżnianie błyszczących i matowych elementów chromowanych
Zadaniem czujnika jest rozróżnianie chromowanych elementów matowych od błyszczących. Detal ma zawsze ten sam rozmiar. Przestrzeń przeznaczona na montaż czujnika ma tylko 8mm wysokości.

Differentiation of chrome plated shiny and chrome plated matt components
Chrome plated shiny components must be distinguished from chrome plated matt parts. The size of the objects is equal; there is only 8mm space in height under the object for the sensor front end.
Synthetic Industry (Kunststoffindustrie) 
Medical Technology / Hygienic Technology (Medizintechnik / Hygienetechnik) 
N° 92


Rozróżnianie kolorów osłonek igły
Zadaniem czujnika jest zarówno detekcja obecności osłonki igły jak i kontrola koloru w zadanym zakresie.

Color differentiation of syringe capsules
Syringe capsules must be color differentiated. At this, there should be detected also an unacceptable color change from batch to batch of the same capsule type.
Semiconductor Industry / Electrical Industrie (Halbleiterindustrie / Elektroindustrie) 
N° 91


Rozróżnianie jedno- i dwukolorowych przewodów
Podczas produkcji przewodów konieczne jest rozróżnianie ich kolorów. Prędkość linii wynosi ok. 15m/s, a średnica najmniejszego przewodu wynosi 1,35mm. Dodatkowo przewód obraca się wokół własnej osi z prędkością 0,5 sekundy/obrót. Szerokość paska drugiego koloru w przewodach dwukolorowych wynosi 0,8mm.

Differentiation of a unicolor and a bicolor cable
During the production of cables a differentiation between unicolor and bicolor cable is necessary. The production maximum speed of the cable is approximately 15m/s and the diameter of the smallest cable is around 1.35mm. The cable is rotating around the axis in 0.5 seconds 360° at this velocity. The color stripe of the bicolor cable has a width of about 0.8mm.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 89


Detekcja kolorowych znaczników na banderoli
Wykrywanym obiektem jest biały znacznik na kolorowym pasku banderoli. Dla różnych nominałów banknotów stosowane są różne kolory pasków np.: żółte, brązowe, czerwone, zielone fioletowe i szare. Prędkość linii wynosi max. 10m/s. Wielkość znacznika: 6mm x 4mm. Czujnik powinien z dużą dokładnością informować o pozycji znacznika.

Color mark detection on a paper banderole
A white color mark must be detected on a different colored stripe. Depended of the bank note, the stripe can have a color of e.g. yellow, brown, red, blue, green, violet and grey. The product runs with a maximum speed of approximately 10m/s and the size of the color mark is about 6mm x 4mm. The sensor should deliver precise information about the position of the white color mark.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 85


Detekcja białej taśmy na różowej tkaninie poduszki powietrznej
Zadanie polega na detekcji białej taśmy na różowej tkaninie poduszki powietrznej. Dodatkowym utrudnieniem jest zmienna paleta kolorów tkanin poduszek powietrznych.

Detection of a white tape on a pink airbag textile
The white tape on a pink airbag textile must be detected. Thereby it must be differentiated between the color of the white tape on the one hand and all of the other background colors of the airbag (pink, pink with red thread, blue and white textile) on the other hand.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 84


Rozróżnianie czarnej i niepowlekanej powierzchni koła zębatego
Rozróżnianie koloru dotyczy zębatek czarnych oraz niepowlekanych. Odległość od czujnika do detalu wynosi 160mm. Plamka powinna mieć średnicę ok. 3mm.

Color differentiation between a black and an uncoated metal gear wheel
A black metal gear must be distinguished from an uncoated metal gear. The distance from the sensor to the object should be 160mm and the spot size should be around 3mm in diameter.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 83


Rozróżnianie szwów na tkaninie poduszki powietrznej
Zadaniem czujnika jest rozróżnianie kolorów szwów na tkaninie poduszki powietrznej. Zdarza się, że szwy są dwukolorowe.

Differentiation of threads on an airbag textile
Different colored threads must be differentiated. At this, the treads can be also bicolored.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 82


Detekcja kolorowych znaczników na uszczelce gumowej
Zadaniem czujnika jest detekcja żółtego znacznika na uszczelce gumowej.

Color mark detection on a rubber seal
A yellow striped color mark should be detected on a rubber seal.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 79


Rozróżnianie łożysk kulkowych
Zadaniem czujnika jest rozróżnianie łożysk tej samej wielkości o różnym kolorze. Występują zarówno łożyska z wkładką w kolorze złotym jak i srebrnym. Minimalna odległość od czujnika wynosi 160mm.

Differentiation of ball bearings
Ball bearings with the same size but with a different color ring must be differentiated. At this one ball bearing type has a golden colored inner ring, whereas the other type is equipped with a silver colored inner ring. The ball bearing has to be controlled at a minimum distance of 160mm.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 77


Kontrola krawędzi pasa ściernego
Krawędź pasa ściernego musi być zeszlifowana pod odpowiednim kątem. Zadaniem czujnika jest kontrola tego kąta.

Edge control of abrasive belts
The edges of abrasive belts must be grinded to a certain degree. Thus, the degree of grinding should be controlled.
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 72


Detekcja proszkowanej powłoki na arkuszu folii wzmocnionej włóknem szklanym
Zadaniem czujnika jest detekcja grubości proszkowanej powłoki pokrywającej pasek folii wzmocniony włóknem szklanym.

Detection of powder coating on carbon fiber reinforced plastic films
During the powder coating of carbon fiber reinforced plastic films the quality of the coating (thickness of the layer) has to be controlled.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 63


Super szybka detekcja znaczników holograficznych w przemyśle drukarskim
Jedną z właściwości znaczników holograficznych jest bezpośrednie odbicie skolimowanego światła pod pewnym kątem. Dla większości znaczników kąt ten wynosi 45 stopni i skolimowany promień światła jest odbity prostopadle od powierzchni folii. Zjawisko to można wykrywać zarówno na foliach przezroczystych jak i metalizowanych.

Super fast detection of holographic reference marks in the printing industry
One of the properties of holographic marks is the direct back reflection of collimated, parallel light under a certain angle. For most of the holographic marks this angle is equal to 45° and the collimated beam is directed perpendicular to the transport direction of the printed foil. This behavior of direct back reflection can be observed on transparent as well as on metalized holographic foils.
Semiconductor Industry / Electrical Industrie (Halbleiterindustrie / Elektroindustrie) 
N° 48


Kontrola koloru diody LED
Zadaniem czujnika jest kontrola koloru diody LED szczoteczki elektrycznej, co pozwala na test czasu załączenia/wyłączenia diody.

LED color control
On an electrical toothbrush the color of the LEDs should be controlled. Furthermore the ON/OFF times of the LEDs should be determined, too.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 46


Detekcja kolorowych znaczników na rurkach aluminiowych
Zadaniem czujnika jest detekcja czerwonego znacznika naniesionego sprayem na powierzchnię rurki aluminiowej. W innym przypadku czujnik wykrywa pozycję czarnego nadruku.

Color mark detection on aluminum tubes
A red color mark which is sprayed on an aluminum tube must be detected during the linear movement of the tube. Furthermore on another aluminum tube the presence of black characters and figures should be detected, too.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 42


Detekcja koloru klamry pasów bezpieczeństwa
Detekcja jest utrudniona z powodu występowania bardzo zbliżonych odcieni kolorów (beży i szarości).

Color differentiation of seat-belt buckles
For the seat-belt buckles colors like beige, gray and black preponderates, but there are different tones in the respective colors present.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 41


Rozróżnianie kolorów elementów sterowania we wnętrzu auta
Podczas montażu elementów kontrolnych w kokpicie auta, konieczna jest kontrola koloru. Elementy lakierowane są często tym samym, połyskującym lakierem co karoseria auta.

Color differentiation of control elements in the automotive interior field
During the assembling process of the control elements into the dashboard, into the car side doors or into the headliner the color must be controlled. Mostly for the housing of the control elements the same lacquer will be used as for the bodywork, which means that we have to do with very glossy colors.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 40


Rozróżnianie kolorów plastikowych komponentów w branży motoryzacyjnej
W branży motoryzacyjnej używanych jest wiele różnych elementów z tworzywa. Elementy drzwi, siedzeń i kokpitu są często produkowane w bardzo zbliżonych odcieniach.

Color differentiation of plastic components in the automotive industry
In the automotive industry there will be used a lot of plastic components even in the interior area. These components will be used amongst others for the side doors, the car seats, the rear door, the headliner and the dashboard. The colors of these plastic parts are more or less either gray or beige or black.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 31


Odróżnianie brązowych i czarnych elementów z tworzywa z różnej odległości
Czujnik rozróżnia kolorowe elementy z tworzywa stosowane we wnętrzu auta.

Color differentiation of plastic parts in the automotive interior field
Different colored plastic components which are used in the automotive interior field should be distinguished.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 27


Detekcja kolorowych znaczników
Zadaniem czujnika jest detekcja kolorowego znacznika podczas zadruku folii dla przemysłu spożywczego.

Detection of color marks (register marks)
During the printing process of plastic foils for the food industry the color mark must be properly detected on each printing units.
Environmental Technology (Umwelttechnik) 
Chemical Industry (Chemische Industrie) 
N° 23


Kontrola kolorowych płynów
Podczas cyklu przetwarzania płynów konieczna jest kontrola jakości.

Colored liquid control
During a water cycle process the quality of the water must be controlled. It can happen that the water becomes slightly blue (pollution) or beige (oily) in color. Both case must be detected, the water must be clean.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 19


Detekcja czarnego znacznika na metalowej rurce
Drukarka atramentowa nanosi znaczniki na rurki stalowe. Zdarza się, że znacznik jest w złym miejscu lub jego powierzchnia nie jest do końca zadrukowana.

Black ink mark control on metal tubes
On metal tubes, black marks will be applied with an ink jet printer. Sometimes the position of the ink mark is not on the right place or the ink coverage is not sufficient.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 10


Kontrola koloru szwów na dwóch różnych imitacjach skóry
Są 2 różne kolory imitacji skóry, beżowy i szary oraz odpowiadające im kolory szwów. Zadaniem czujnika jest wykrycie szwu.

Color control of two different seams on two different leather imitations
The task is to detect, whether the seam is present on the leather imitation or not. There are two different colored leather imitations, beige and gray and respectively a beige thread as well as a gray thread.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 9


Detekcja spawu rurki stalowej
Spaw musi zostać wykryty podczas obrotu rurki. Dodatkowym utrudnieniem są rysy i rdza na powierzchni rurki.

Detection of a welding line on a metal rod
The welding line must be detected during the rotation of a metal rod. It has to be taken into account, that there are scratches as well as rust on the metal surface.
Medical Technology / Hygienic Technology (Medizintechnik / Hygienetechnik) 
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 2


Hook-and-pile fastener (Velcro®) direction control
The task is to check the direction of the hook-and-pile fastener.


AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 
•   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

mehr...


Fachartikel:

Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP