Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Aplikacje dla użytkowników!
KL-M34-XL-A3.0


1) Wybierz język:


Synthetic Industry (Kunststoffindustrie) 
N° 797


Contrôle de la couleur d’ébauches en plastique issu de matériaux recyclés
La couleur de d’ébauches en plastique issu de matériaux recyclés doit être surveillée au niveau de la couleur.

Color control of preforms made of recyclates
Preforms made of recycled material should be color controlled.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 736


Distinction des couleurs de têtes de vis colorées en gris clair et en noir
Des têtes de vis de couleur argentée doivent être distinguées de têtes de vis revêtues de noir.

Differentiation of silver-colored screws from black coated screws
Silver-colored screws should be differentiated from black coated screws.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 587


Contrôle de l’humidité de tuiles
La teneur en humidité de tuiles doit être contrôlée.

Moisture control of bricks
The moisture of bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 586


Contrôle de l’humidité de briques recuites
La teneur en humidité de briques recuites doit être contrôlée.

Moisture control of clinker bricks
The moisture of clinker bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 585


Contrôle de l’humidité de pierres en béton
La teneur en humidité de pierres en béton doit être contrôlée.

Moisture control of concrete blocks
The moisture of concrete blocks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 584


Contrôle de l’humidité de béton-gaz
La teneur en humidité de béton-gaz doit être contrôlée.

Moisture of gas concrete
The moisture of gas concrete should be controlled.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 583


Contrôle de l’humidité de papier
La teneur en humidité de papier doit être contrôlée.

Moisture control of paper
The moisture of paper should be controlled.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 582


Contrôle de l’humidité de textiles
La teneur en humidité de textiles doit être contrôlée.

Moisture control of fabrics
The moisture of textiles should be controlled.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 581


Contrôle de l’humidité de bois
La teneur en humidité de bois doit être contrôlée.

Moisture control of timber
The moisture of timber should be controlled.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 566


Reconnaissance d’un cordon de soudure dans un tube intérieur
Un cordon de soudure doit être détecté sur la face intérieure d’un tube pendant une rotation.

Inner tube welding line detection
The welding line of an inner tube should be detected during rotation.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 486


Mesure des repères de couleur sur différents matériaux textiles
La valeurs de couleur L*a*b* sur différents textiles doivent être mesurées.

Color mark measurement on fabric
The L*a*b* values of color marks on different fabric should be determined.
Chemical Industry (Chemische Industrie) 
N° 459


Le sens d’une rondelle (convexe ou concave)
L’orientation des rondelles sur la bande transporteuse doit être détectée.

Plastic ring bottom side – upper side differentiation
Plastic rings which are transported on a conveyor belt should be differentiated with a view to the direction (bottom side – upper side).
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 393


Contrôle de la présence de Velcro® sur panneau arrière
La présence du revêtement Velcro® doit être détectée.

Presence control of a Velcro® strip on rear shelf
The presence of a Velcro® strip on a hat shelf should be controlled.
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 392


Contrôle de la position du film plastique sur un carton
La position du film plastique doit être controlée.Il doit dans ce cas dépasser du sommet d’au moins 10mm.

Plastic film position control on cartons
The correct position of a plastic film on a carton should be monitored. At this, the plastic film should cover the upper end of the carton around 10mm.


NEWS

Udział w targach:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ Innovation Day Recycling
 •   SKZ Network Day
 •   SKZ Technology Day
 •   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

więcej...


Artykuł specjalistyczny:


 
Testing Recyclates Directly during Injection Molding and Extrusion
NIR Process for the Inline Inspection of Recycled Plastics ()
PlasticsInsights 3/2024



więcej...


Informacje prasowe:

Kalibracja koloru inline z użyciem recyklatu tworzywa sztucznego
(Systemy pomiaru koloru inline)

 
Test report on Inline color measurement of recyclates ()
(System pomiaru koloru inline)

więcej...


Whitepapers:

Sensor systems for recyclate control in the plastics industry for laboratory and inline use ()
Checking the plastic type of recyclates and virgin material using NIR technology ()


 
Nowe aplikacje:

Wykrywanie wgnieceń i okrągłych wgłębień w wytłaczanych taśmach metalowych
(N° 801)
Rozróżnianie komponentów wykonanych ze skóry, materiałów tekstylnych i tworzyw sztucznych do wnętrza pojazdu
(N° 802)

 
Pomiar koloru pokrywek z tworzywa sztucznego
(N° 803)

więcej...


Co to jest ...
... napięcie powierzchniowe?
... parowanie oleju?
... pomiar grubości warstwy
    oleju?

więcej...


Nowości w oprogramowaniu:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

więcej...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP