Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Aplikacje dla użytkowników!
KL-M34-XL-A3.0


1) Wybierz język:


Synthetic Industry (Kunststoffindustrie) 
N° 797


Controle de cor de espaços em branco de plástico feitos de material reciclado
Os espaços em branco de plástico feitos de material reciclado devem ser monitorados com relação à cor.

Color control of preforms made of recyclates
Preforms made of recycled material should be color controlled.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 736


Distinção de cores de cabeças de parafusos de cor cinza claro e preto
As cabeças de parafusos de cor prateada devem ser distinguidas das cabeças de parafusos revestidas a preto.

Differentiation of silver-colored screws from black coated screws
Silver-colored screws should be differentiated from black coated screws.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 587


Controle de umidade de tijolo
O teor de umidade dos tijolos deve ser monitorado.

Moisture control of bricks
The moisture of bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 586


Controle de umidade de blocos de clínquer
O teor de umidade dos blocos de clínquer deve ser monitorado.

Moisture control of clinker bricks
The moisture of clinker bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 585


Controle de umidade de blocos de concreto
O teor de umidade dos blocos de concreto deve ser monitorado.

Moisture control of concrete blocks
The moisture of concrete blocks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 584


Controle de umidade de concreto celular
O teor de umidade do concreto celular deve ser monitorado.

Moisture of gas concrete
The moisture of gas concrete should be controlled.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 583


Controle da umidade do papel
O teor de umidade do papel deve ser monitorado.

Moisture control of paper
The moisture of paper should be controlled.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 582


Controle de umidade de tecidos
O teor de umidade nos tecidos deve ser monitorado.

Moisture control of fabrics
The moisture of textiles should be controlled.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 581


Controle de umidade de madeira
O teor de umidade da madeira deve ser controlado.

Moisture control of timber
The moisture of timber should be controlled.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 566


Detecção da costura de solda no tubo interior
No lado interior do tubo deve ser detectada uma costura de solda durante a rotação.

Inner tube welding line detection
The welding line of an inner tube should be detected during rotation.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 486


Medição de marcas de cor em diversos tecidos têxteis
Os valores de cor L*a*b* das marcas de cor - em diversos tecidos devem ser medidos.

Color mark measurement on fabric
The L*a*b* values of color marks on different fabric should be determined.
Chemical Industry (Chemische Industrie) 
N° 459


Diferenciação do lado traseiro do lado dianteiro de um anel de plástico
Os anéis de plástico, que são transportados numa esteira de transporte, devem ser controlados em relação à sua posição (lado dianteiro em cima – em baixo).

Plastic ring bottom side – upper side differentiation
Plastic rings which are transported on a conveyor belt should be differentiated with a view to the direction (bottom side – upper side).
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 393


Controle da presença de etiqueta de Velcro® em tampão traseiro automotivo
Apesar de aparentemente as estruturas serem muitos parecidas, existe uma grande diferença entre a estrutura do Velcro® e do material logo atrás do mesmo (tampão), o que permite diferenciar facilmente tais estruturas, indicando ao usuário final a presença/ausência de Velcro®.

Presence control of a Velcro® strip on rear shelf
The presence of a Velcro® strip on a hat shelf should be controlled.
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 392


Controle da posição de plásticos em caixas de papelão
Deve-se monitorar a correta posição de filmes plásticos em caixas de papelão, de forma que o filme cubra toda a parte superior da caixa (cerca de 10 cm a partir de sua borda).

Plastic film position control on cartons
The correct position of a plastic film on a carton should be monitored. At this, the plastic film should cover the upper end of the carton around 10mm.


NEWS

Udział w targach:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ Innovation Day Recycling
 •   SKZ Network Day
 •   SKZ Technology Day
 •   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

więcej...


Artykuł specjalistyczny:


 
Testing Recyclates Directly during Injection Molding and Extrusion
NIR Process for the Inline Inspection of Recycled Plastics ()
PlasticsInsights 3/2024



więcej...


Informacje prasowe:

Kalibracja koloru inline z użyciem recyklatu tworzywa sztucznego
(Systemy pomiaru koloru inline)

 
Test report on Inline color measurement of recyclates ()
(System pomiaru koloru inline)

więcej...


Whitepapers:

Sensor systems for recyclate control in the plastics industry for laboratory and inline use ()
Checking the plastic type of recyclates and virgin material using NIR technology ()


 
Nowe aplikacje:

Wykrywanie wgnieceń i okrągłych wgłębień w wytłaczanych taśmach metalowych
(N° 801)
Rozróżnianie komponentów wykonanych ze skóry, materiałów tekstylnych i tworzyw sztucznych do wnętrza pojazdu
(N° 802)

 
Pomiar koloru pokrywek z tworzywa sztucznego
(N° 803)

więcej...


Co to jest ...
... napięcie powierzchniowe?
... parowanie oleju?
... pomiar grubości warstwy
    oleju?

więcej...


Nowości w oprogramowaniu:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

więcej...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP