Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Software-Neuheiten


Sehen Sie hier Aktuelles zu unserer Sensor-Software sowie zu Software-Updates:

Sprache auswählen:



Farbkontrolle und Farbmessung

N° 30
Version SPECTRO2-Scope V1.8

Manual
Ände-
rungen


Modifications après la mise à jour du logiciel de SPECTRO2-Scope V1.7 à V1.8
Modification 1 :
THRESHOLD MODE = 2 TRSH a été renommé 2 TRSH SIG.

L’évaluation est restée la même
THRESHOLD MODE = 2 TRSH SIG :
On dispose de 2 seuils d’enclenchement dans ce mode.
Seuil d’enclenchement 1(2) = REF1(2) – TOLERANCE 1(2)
Seuil d’hystérèse 1(2) = REF1(2) – HYSTERESIS 1(2)

Modification 2 :
THRESHOLD MODE = 2 TRSH CH a été introduit.

THRESHOLD MODE = 2 TRSH CH :
Dans ce mode, on dispose également de 2 seuils d’enclenchement comme pour 2 TRSH SIG.
Seuil d’enclenchement 1(2) = REF1(2) – TOLERANCE 1(2)
Seuil d’hystérèse 1(2) = REF1(2) – HYSTERESIS 1(2)
Mais contrairement à 2 TRSH SIG, ce n’est pas SIG qui est évalué, mais CH0 et CH1.

Modification 3 :
OPERATING MODE = DELTA CH SIG INTEGRATOR a été introduit.

Dans le cas du DELTA CH SIG INTEGRATOR, l’écart de CH SIG est déterminé par rapport à une valeur de référence pour CH SIG (REF VAL CH SIG), normé à 4096 et se voit ajouter 2048.
SIG=(((REF CH SIG – CH SIG) via le nombre SENSITIVITY (valeurs) * 4096 / REF CH SIG) + 2048
CH SIG : Résultat de la méthode de calcul réglée sous le EVALUTION MODE.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 29
Version SPECTRO3-MSM-SLE-Scope V1.2

Manual
Ände-
rungen


Changements après la mise à jour du logiciel de SPECTRO3-MSM-SLE-Scope V1.1 pour V1.2
Changement 1:
SET DP:
Si on a, pour une application, des surfaces très claires et simultanément très sombres et que le capteur est réglé de façon à ne pas être saturé dans le cas des surfaces claires, on reçoit en général très peu de signal pour les surfaces sombres.
De faibles fluctuations en présence d’un très faible signal donnent une grande variation au niveau de la conversion des couleurs (C-SPACE). Afin de réduire ceci au minimum, le capteur commute en POWER MODE = DOUBLE de façon automatique alternativement entre 2 jeux de DOUBLES PARAMÈTRES. Le jeu 2 doit être réglé de manière à amplifier le signal le plus fortement.
Si le signal est trop élevé (saturation), il commute automatiquement sur le jeu 1.
Pour que les coordonnées d’espace de couleur soient justes dans le cas du jeu 2, le signal doit être augmenté d’un facteur de correction.
Les deux jeux de DOUBLES PARAMÈTRES doivent être préalablement réglés sur le capteur.
Après avoir appuyé sur SET DP (Set Double Parameter), il s’ouvre à droite une fenêtre qui permet de régler deux jeux. Un double jeu de paramètres est défini par POWER, GAIN et INTEGRAL.

Changement 2:
Le START CALIBRATION ASSISTANT permet de démarrer un assistant qui mène à travers le calibrage.
La condition préalable à cela est que les trois conditions suivantes soient réunies :
1. On a besoin d’une carte de référence. Il s’agit de la carte RAL 9003-P, RAL 9010-P ou RAL 9016-P.
2. On a besoin de différentes couleurs RAL provenant de la série RAL CLASSIC ou RAL DESIGN SYSTEM plus. Ces dernières peuvent être obtenues auprès du fournisseur du capteur.
3. On a besoin d’un fichier dans lequel les valeurs L*a*b* pour les différentes cartes RAL sont mémorisées. Ce fichier peut également être obtenu auprès du fournisseur.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 28
Version SPECTRO3-MSM-SLA-Scope V1.2

Manual
Ände-
rungen


Changements après la mise à jour du logiciel de SPECTRO3-MSM-SLA-Scope V1.1 pour V1.2
Changement 1:
SET DP:
Si on a, pour une application, des surfaces très claires et simultanément très sombres et que le capteur est réglé de façon à ne pas être saturé dans le cas des surfaces claires, on reçoit en général très peu de signal pour les surfaces sombres.
De faibles fluctuations en présence d’un très faible signal donnent une grande variation au niveau de la conversion des couleurs (C-SPACE). Afin de réduire ceci au minimum, le capteur commute en POWER MODE = DOUBLE de façon automatique alternativement entre 2 jeux de DOUBLES PARAMÈTRES. Le jeu 2 doit être réglé de manière à amplifier le signal le plus fortement.
Si le signal est trop élevé (saturation), il commute automatiquement sur le jeu 1.
Pour que les coordonnées d’espace de couleur soient justes dans le cas du jeu 2, le signal doit être augmenté d’un facteur de correction.
Les deux jeux de DOUBLES PARAMÈTRES doivent être préalablement réglés sur le capteur.
Après avoir appuyé sur SET DP (Set Double Parameter), il s’ouvre à droite une fenêtre qui permet de régler deux jeux. Un double jeu de paramètres est défini par POWER, GAIN et INTEGRAL.

Changement 2:
Le START CALIBRATION ASSISTANT permet de démarrer un assistant qui mène à travers le calibrage.
La condition préalable à cela est que les trois conditions suivantes soient réunies :
1. On a besoin d’une carte de référence. Il s’agit de la carte RAL 9003-P, RAL 9010-P ou RAL 9016-P.
2. On a besoin de différentes couleurs RAL provenant de la série RAL CLASSIC ou RAL DESIGN SYSTEM plus. Ces dernières peuvent être obtenues auprès du fournisseur du capteur.
3. On a besoin d’un fichier dans lequel les valeurs L*a*b* pour les différentes cartes RAL sont mémorisées. Ce fichier peut également être obtenu auprès du fournisseur.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 27
Version SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (V1.5.1)

Manual
Ände-
rungen


Changements après la mise à jour du logiciel de SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.4 pour V1.5
Changement 1:
SET DP:
Si on a, pour une application, des surfaces très claires et simultanément très sombres et que le capteur est réglé de façon à ne pas être saturé dans le cas des surfaces claires, on reçoit en général très peu de signal pour les surfaces sombres.
De faibles fluctuations en présence d’un très faible signal donnent une grande variation au niveau de la conversion des couleurs (C-SPACE). Afin de réduire ceci au minimum, le capteur commute en POWER MODE = DOUBLE de façon automatique alternativement entre 2 jeux de DOUBLES PARAMÈTRES. Le jeu 2 doit être réglé de manière à amplifier le signal le plus fortement.
Si le signal est trop élevé (saturation), il commute automatiquement sur le jeu 1.
Pour que les coordonnées d’espace de couleur soient justes dans le cas du jeu 2, le signal doit être augmenté d’un facteur de correction.
Les deux jeux de DOUBLES PARAMÈTRES doivent être préalablement réglés sur le capteur.
Après avoir appuyé sur SET DP (Set Double Parameter), il s’ouvre à droite une fenêtre qui permet de régler deux jeux. Un double jeu de paramètres est défini par POWER, GAIN et INTEGRAL.

Changement 2:
Le START CALIBRATION ASSISTANT permet de démarrer un assistant qui mène à travers le calibrage.
La condition préalable à cela est que les trois conditions suivantes soient réunies :
1. On a besoin d’une carte de référence. Il s’agit de la carte RAL 9003-P, RAL 9010-P ou RAL 9016-P.
2. On a besoin de différentes couleurs RAL provenant de la série RAL CLASSIC ou RAL DESIGN SYSTEM plus. Ces dernières peuvent être obtenues auprès du fournisseur du capteur.
3. On a besoin d’un fichier dans lequel les valeurs L*a*b* pour les différentes cartes RAL sont mémorisées. Ce fichier peut également être obtenu auprès du fournisseur.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 26
Version SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.3 (V3.3.1)

Manual
Ände-
rungen


Changements après la mise à jour du logiciel de SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.2 pour V3.3
Changement 1:
SET DP:
Si on a, pour une application, des surfaces très claires et simultanément très sombres et que le capteur est réglé de façon à ne pas être saturé dans le cas des surfaces claires, on reçoit en général très peu de signal pour les surfaces sombres.
De faibles fluctuations en présence d’un très faible signal donnent une grande variation au niveau de la conversion des couleurs (C-SPACE). Afin de réduire ceci au minimum, le capteur commute en POWER MODE = DOUBLE de façon automatique alternativement entre 2 jeux de DOUBLES PARAMÈTRES. Le jeu 2 doit être réglé de manière à amplifier le signal le plus fortement.
Si le signal est trop élevé (saturation), il commute automatiquement sur le jeu 1.
Pour que les coordonnées d’espace de couleur soient justes dans le cas du jeu 2, le signal doit être augmenté d’un facteur de correction.
Les deux jeux de DOUBLES PARAMÈTRES doivent être préalablement réglés sur le capteur.
Après avoir appuyé sur SET DP (Set Double Parameter), il s’ouvre à droite une fenêtre qui permet de régler deux jeux. Un double jeu de paramètres est défini par POWER, GAIN et INTEGRAL.

Changement 2:
Le START CALIBRATION ASSISTANT permet de démarrer un assistant qui mène à travers le calibrage.
La condition préalable à cela est que les trois conditions suivantes soient réunies :
1. On a besoin d’une carte de référence. Il s’agit de la carte RAL 9003-P, RAL 9010-P ou RAL 9016-P.
2. On a besoin de différentes couleurs RAL provenant de la série RAL CLASSIC ou RAL DESIGN SYSTEM plus. Ces dernières peuvent être obtenues auprès du fournisseur du capteur.
3. On a besoin d’un fichier dans lequel les valeurs L*a*b* pour les différentes cartes RAL sont mémorisées. Ce fichier peut également être obtenu auprès du fournisseur.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 25
Version SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (V1.5.0)

Manual
Ände-
rungen


Changements après la mise à jour du logiciel de SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.4 pour V1.5
Il n’y a qu’une extension en mode DOUBLE :
Si on a, pour une application, des surfaces très claires et simultanément très sombres et que le capteur est réglé de façon à ne pas être saturé dans le cas des surfaces claires, on reçoit en général très peu de signal pour les surfaces sombres.
De faibles fluctuations en présence d’un très faible signal donnent une grande variation au niveau de la conversion des couleurs (C-SPACE). Afin de réduire ceci au minimum, le capteur commute en POWER MODE = DOUBLE de façon automatique alternativement entre 2 jeux de DOUBLES PARAMÈTRES. Le jeu 2 doit être réglé de manière à amplifier le signal le plus fortement.
Si le signal est trop élevé (saturation), il commute automatiquement sur le jeu 1.
Pour que les coordonnées d’espace de couleur soient justes dans le cas du jeu 2, le signal doit être augmenté d’un facteur de correction.
Les deux jeux de DOUBLES PARAMÈTRES doivent être préalablement réglés sur le capteur.
Après avoir appuyé sur SET DP (Set Double Parameter), il s’ouvre à droite une fenêtre qui permet de régler deux jeux. Un double jeu de paramètres est défini par POWER, GAIN et INTEGRAL.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 24
Version SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.3 (V3.3.0)

Manual
Ände-
rungen


Changements après la mise à jour du logiciel de SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.2 pour V3.3
Il n’y a qu’une extension en mode DOUBLE :
Si on a, pour une application, des surfaces très claires et simultanément très sombres et que le capteur est réglé de façon à ne pas être saturé dans le cas des surfaces claires, on reçoit en général très peu de signal pour les surfaces sombres.
De faibles fluctuations en présence d’un très faible signal donnent une grande variation au niveau de la conversion des couleurs (C-SPACE). Afin de réduire ceci au minimum, le capteur commute en POWER MODE = DOUBLE de façon automatique alternativement entre 2 jeux de DOUBLES PARAMÈTRES. Le jeu 2 doit être réglé de manière à amplifier le signal le plus fortement.
Si le signal est trop élevé (saturation), il commute automatiquement sur le jeu 1.
Pour que les coordonnées d’espace de couleur soient justes dans le cas du jeu 2, le signal doit être augmenté d’un facteur de correction.
Les deux jeux de DOUBLES PARAMÈTRES doivent être préalablement réglés sur le capteur.
Après avoir appuyé sur SET DP (Set Double Parameter), il s’ouvre à droite une fenêtre qui permet de régler deux jeux. Un double jeu de paramètres est défini par POWER, GAIN et INTEGRAL.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 23
Version SPECTRO2-Scope V1.7

Manual
Ände-
rungen


Modifications après la mise à jour du logiciel de SPECTRO2-Scope V1.6 à V1.7
1) La LED SAT récemment ajoutée signale le fait qu’un des canaux CH0 ou CH1 est saturé. Si c’est le cas, elle s’allume en rouge. Cela est très précieux, p. ex. si on travaille avec le MODE LED = AC.

2) Dans la carte d’enregistrement CONVERSION, la colonne COMMENT est venue s’ajouter dans la CONVERSION TABLE. On peut entrer un commentaire individuel pour chaque ligne dans la colonne COMMENT.

3) Les capteurs de la série SPECTRO-2 permettent désormais d’exécuter une harmonisation des canaux. L’égalisation peut ici avoir lieu sur n’importe quelle surface. L’égalisation des canaux a du sens si l’on a plusieurs capteurs et qu’on souhaite faire leur apprentissage simultanément.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 22
Version SPECTRO1-Scope V3.1

Manual
Ände-
rungen


Modifications après la mise à jour du logiciel de SPECTRO1-Scope V3.0 à V3.1
1) OPERATING MODE = DELTA CH0 INTEGRATOR est venue s’ajouter.

2) L’écran SIG a été introduit pour une meilleure compréhension.

3) La valeur de signal SIG est désormais également transmise dans la carte d’enregistrement SCOPE en sus de CH0.

Farbkontrolle und Farbmessung

N° 21
Version V2.0.0

Manual
Ände-
rungen


SPECTRO3-ANA-Scope V2.0 (2017.06.13)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 20
Version V1.2.0

Manual
Ände-
rungen


SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.2 (2017.06.06)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 19
Version V3.0.0

Manual
Ände-
rungen


SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V3.0 (2017.06.06)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 18
Version V2.9.0

Manual
Ände-
rungen


SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V2.9 (2017.06.06)
Oberflächenkontrolle und Glanzmessung

N° 17
Version V2.2.1



STRUCT-Scope V2.2 (2017.05.04)
Lichtleiter und Zubehör

N° 16
Version V1.1.2

Manual


SensorFinder V1.1 (2017.04.13)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 15
Version V1.0.0

Manual


SPECTRO1-SC-Scope V1.0 (2017.03.30)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 14
Version V1.1.3

Manual
Ände-
rungen


SPECTRO3-SLE-Scope V1.1 (2017.02.08)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 13
Version V1.3.3

Manual
Ände-
rungen


SPECTRO3-SL-Scope V1.3 (2017.02.08)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 12
Version V1.4.4

Ände-
rungen


SPECTRO3-ANA-Scope V1.4 (2017.02.08)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 11
Version V1.1.1

Ände-
rungen


SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.1 (2017.02.08)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 10
Version V2.8.1

Ände-
rungen


SPECTRO3-MSM-ANA-Scope V2.8 (2017.02.08)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 9
Version V4.4.5

Ände-
rungen


SPECTRO3-Scope V4.4 (2017.02.08)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 8
Version V1.4.1

Ände-
rungen


SPECTRO2-Scope V1.4 (2017.02.08)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 7
Version V2.8.1

Ände-
rungen


SPECTRO1-Scope V2.8 (2017.02.08)
Oberflächenkontrolle und Glanzmessung

N° 6
Version V2.1.1



STRUCT-Scope V2.1 (2016.12.02)
Abstandsmessung und Positionierung

N° 5
Version V4.0.5



L-LAS-TB-Scope V4.0 (2016.11.28)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 4
Version V2.7.1

Ände-
rungen


SPECTRO1-Scope V2.7 (2016.10.24)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 3
Version V1.3.0

Ände-
rungen


SPECTRO2-Scope V1.3 (2016.10.19)
Farbkontrolle und Farbmessung

N° 2
Version V1.0.0



Digital Output Control V1.0 (2016.10.19)
Oberflächenkontrolle und Glanzmessung

N° 1
Version V2.0.5

Ände-
rungen


STRUCT-Scope V2.0 (2016.07.15)
The structure detection software STRUCT-Scope software is now also available for the L-LAS-RL-CL series. The software automatically detects whether a COAST, GLAST or L-LAS-RL-CL sensor is connected.
A new evaluation mode VIDEOLENGTH / 256 has been inserted. In this case, the length of the video signal is viewed and used as a further parameter for evaluation.


AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   AIMEX Automation World 2024
 •   IFAT Munich 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 •   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024

mehr...


Fachartikel:

Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP