Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Новинки


Обзор наших новейших продуктов:


» Архив...

Выбрать язык:


Контроль и измерение цвета

N° 234


Capteur de couleurs de fluorescence type SPECTRO-3-FIO-BL/OR-JR
Dans le cas du capteur de couleurs de fluorescence SPECTRO-3-FIO-BL/OR-JR, on utilise une LED bleue extrêmement claire en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets (marqueurs) qui sont capables de transformer la lumière bleue en lumière visible dans la plage de longueurs d’ondes supérieures, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus de la plage de longueurs d’ondes du jaune. L’effet de fluorescence des objets est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED bleues extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec un câble à fibres optiques, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-67° et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-. L’unité peut également être utilisée en tant qu’appareil manuel en liaison avec un écarteur du type A3.0-OFL, A3.0-OFL-SHIFT ou KL-3/4/5/8/9-OFL.

Контроль и измерение цвета

N° 233


Capteur de contrastes de fluorescence type SPECTRO-1-FIO-GN/OR
Dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-1-FIO-GN/OR , on utilise une LED verte extrêmement claire en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets (marqueurs) qui sont capables de transformer la lumière verte en lumière visible dans la plage de longueurs d’ondes supérieures, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus de la plage de longueurs d’ondes du jaune. L’effet de fluorescence des objets est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED bleues extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec un câble à fibres optiques, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-67° et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-A3.0. L’unité peut également être utilisée en tant qu’appareil manuel en liaison avec un écarteur du type A3.0-OFL, A3.0-OFL-SHIFT ou KL-3/4/5/8/9-OFL.

Контроль и измерение цвета

N° 232


Capteur de couleurs de fluorescence type SPECTRO-3-FIO-GN/OR-JR
Dans le cas du capteur de couleurs de fluorescence SPECTRO-3-FIO-GN/OR-JR, on utilise une LED verte extrêmement claire en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets (marqueurs) qui sont capables de transformer la lumière verte en lumière visible dans la plage de longueurs d’ondes supérieures, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus de la plage de longueurs d’ondes du jaune. L’effet de fluorescence des objets est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED bleues extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec un câble à fibres optiques, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-67° et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-A3.0. L’unité peut également être utilisée en tant qu’appareil manuel en liaison avec un écarteur du type A3.0-OFL, A3.0-OFL-SHIFT ou KL-3/4/5/8/9-OFL.

Контроль и измерение цвета

N° 231


Capteur de contrastes de fluorescence type SPECTRO-1-FIO-BL/OR
Dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-1-FIO-BL/OR, on utilise une LED bleue extrêmement claire en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets (marqueurs) qui sont capables de transformer la lumière bleue en lumière visible dans la plage de longueurs d’ondes supérieures, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus de la plage de longueurs d’ondes du jaune. L’effet de fluorescence des objets est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED bleues extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec un câble à fibres optiques, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-67° et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-A3.0. L’unité peut également être utilisée en tant qu’appareil manuel en liaison avec un écarteur du type A3.0-OFL, A3.0-OFL-SHIFT ou KL-3/4/5/8/9-OFL.

Контроль и измерение цвета

N° 230


Capteur de couleurs de fluorescence type SPECTRO-3-FIO-UV/VIS-JR
Dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-3-FIO-UV/VIS-JR, on utilise une LED UV extrêmement claire en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets qui sont capables de transformer la lumière UV en lumière visible, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus d’une longueur d’onde de 450 nm. L’effet de fluorescence des objets (p. ex. d'huiles) est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED UV extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec des fibres de quartz, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-22°-UV et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-A3.0. Les supports de câbles à fibres optiques A3.0-OFL, A3.0-OFL-SHIFT et KL-3/4/5/8/9-OFL permettent de disposer d’un mode manuel.

Контроль и измерение цвета

N° 229


Capteur de contrastes de fluorescence type SPECTRO-1-FIO-UV/VIS
Dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-1-FIO-UV/VIS, on utilise une LED UV en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets qui sont capables de transformer la lumière UV en lumière visible, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus d’une longueur d’onde de 450 nm. L’effet de fluorescence des objets (p. ex. d'huiles) est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED UV extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec des fibres de quartz, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-22°-UV et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-A3.0. Les supports de câbles à fibres optiques A3.0-OFL, A3.0-OFL-SHIFT et KL-3/4/5/8/9-OFL permettent de disposer d’un mode manuel.

Измерение расстояния и позиционирование

N° 228


Capteur de distance laser type L-LAS-LT-80-SL
Le capteur de distance laser L-LAS-LT-80-SL dispose d’une plage de mesure d’env. 80 mm, sachant que le début de la fenêtre de mesure se situe à 40 mm de distance d’objet. La fréquence de scannage maximale est d’env. 5 kHz et le capteur laser possède en outre une plage dynamique extrêmement grande.

Маркировка и отслеживание изделий

N° 227


Détecteur de fluorescence type LUMI-MOBILE-FED-SL-IR/IR
Le capteur de fluorescence compact LUMI-MOBILE-FED-SL-IR/IR évalue le signal IR retardé de jusqu'à cinq marqueurs de fluorescence adaptés à cet effet. La constante de temps et l’intensité des différents marqueurs sont saisies ici dans le système.

Маркировка и отслеживание изделий

N° 226


Détecteur de fluorescence type LUMI-MOBILE-CL-IR/IR
Le capteur de fluorescence compact LUMI-MOBILE-CL-IR/IR évalue le signal IR retardé d’un marqueur de fluorescence adapté à cet effet. La constante de temps et l’intensité des différents marqueurs sont saisies ici dans le système.

Контроль и измерение цвета

N° 225


Capteur de couleurs de fluorescence type SPECTRO-3-30-BL/OR-CL
Des LED bleues sont utilisées comme sources lumineuses dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-3-30-BL/OR-CL. Le capteur se présente en liaison avec des objets qui sont en mesure de convertir de la lumière bleue en lumière visible au-dessus de la plage des jaunes. L’effet de fluorescence des objets est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED bleues extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur peut également être utilisé sous la forme d’un appareil de mesure manuel grâce à un dispositif de maintien de la distance disponible en option.

Контроль и измерение цвета

N° 224


Capteur de couleurs de fluorescence type SPECTRO-3-30-GN/OR-CL
Des LED vertes sont utilisées comme sources lumineuses dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-3-30-GN/OR-CL. Le capteur se présente en liaison avec des objets qui sont en mesure de convertir de la lumière verte en lumière visible au-dessus de la plage des jaunes. L’effet de fluorescence des objets est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED vertes extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur peut également être utilisé sous la forme d’un appareil de mesure manuel grâce à un dispositif de maintien de la distance disponible en option.

Контроль и измерение цвета

N° 223


Capteur de couleurs de fluorescence type SPECTRO-3-FIO-UV/OR-JR
Dans le cas du capteur de couleurs de fluorescence SPECTRO-3-FIO-UV/OR-JR, on utilise une LED UV en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets qui sont capables de transformer la lumière UV en lumière visible, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus de la plage de longueurs d’ondes du jaune. L’effet de fluorescence des objets (p. ex. d'huiles) est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED UV extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec des fibres de quartz, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-22°-UV et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-A3.0.

Контроль и измерение цвета

N° 222


Système de mesure de couleurs Inline avec unité de calibrage de compensation du blanc type SPECTRO-3-28-45°/0°-ICAL
Le système de mesures des couleurs Inline SPECTRO-3-28-45°/0°-ICAL dispose d’une unité de calibrage intégrée pour la compensation du blanc. Ici, le capteur de couleurs effectif est positionné après activation au moyen d’un signal d’entrée de +24V, p. ex. provenant d’un API, tourné de 90° et positionné devant un carreau en céramique blanc, pour retourner ensuite en position de départ.

Контроль и измерение цвета

N° 221


Capteur de contrastes de fluorescence type SPECTRO-1-30-GN/OR
Des LED bleues sont utilisées comme sources lumineuses dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-1-30-GN/OR. Le capteur se présente en liaison avec des objets qui sont en mesure de transformer de la lumière verte en lumière rouge. L’effet de fluorescence des objets est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED vertes extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur peut également être utilisé sous la forme d’un appareil de mesure manuel grâce à un dispositif de maintien de la distance disponible en option.

Контроль и измерение цвета

N° 220


Capteur de contrastes de fluorescence type SPECTRO-1-FIO-UV/OR
Dans le cas du capteur de contrastes de fluorescence SPECTRO-1-FIO-UV/OR, on utilise une LED UV extrêmement claire en tant que source lumineuse. Le capteur est fourni en liaison avec des objets qui sont capables de transformer la lumière UV en lumière visible, sachant que le capteur utilise seulement de la lumière visible au-dessus de la plage de longueurs d’ondes du jaune. L’effet de fluorescence des objets (p. ex. d'huiles) est normalement assez faiblement marqué, ce qui exige du capteur une forte amplification accompagnée d’un besoin de filtrage optique précis. En outre, la forte intensité des LED UV extrêmement claires réclame un refroidissement supplémentaire disposé sur le côté. Le capteur est utilisé en liaison avec des fibres de quartz, p. ex. du type R-S-A3.0-(3.0)-1200-22°-UV et un dispositif optique rapporté adapté du type KL-9-A3.0.

Контроль поверхности и измерение блеска

N° 219


Surveillance de hauteur à bande métallique au moyen du FLB-MSHC-1020
Le système de contrôle de hauteur à bande métallique FLB-MSHC-1020 est entre autres utilisé dans la technique d’estampage en liaison avec des enrouleurs et dérouleurs de bandes estampées. La zone de détection se situe à env. 950 mm, les 24 barrières internes sont à cette occasion disposées à une distance latérale de 40 mm les unes des autres (une exception est ici constituée par les rayons latéraux, dont la distance aux différents voisins est dans ce cas de 55 mm). La distance maximale entre la partie émettrice et leur partie réceptrice est d’env. 200 mm. Le système met à disposition sur la sortie un signal de tension (0V … +10V) et un signal d’intensité (4mA … 20 mA). Les deux signaux informent à cette occasion sur la position actuelle de la bande métallique.

Контроль поверхности и измерение блеска

N° 218


Surveillance de hauteur à bande métallique au moyen du FLB-MSHC-600
Le système de contrôle de hauteur à bande métallique FLB-MSHC-600 est entre autres utilisé dans la technique d’estampage en liaison avec des enrouleurs et dérouleurs de bandes estampées. La zone de détection se situe à env. 500 mm, les 24 barrières internes sont à cette occasion disposées à une distance latérale de 16 mm les unes des autres (une exception est ici constituée par les rayons latéraux, dont la distance aux différents voisins est dans ce cas de 85 mm). La distance maximale entre la partie émettrice et leur partie réceptrice est d’env. 200 mm. Le système met à disposition sur la sortie un signal de tension (0V … +10V) et un signal d’intensité (4mA … 20 mA). Les deux signaux informent à cette occasion sur la position actuelle de la bande métallique.

Световоды и аксессуары

N° 217


Accessoire optique rapporté type KL-8-R2.1-UV
L’accessoire optique rapporté KL-8-R2.1-UV peut être utilisé en combinaison avec les deux capteurs de contraste SPECTRO-1-FIO-UVC/UVC et SPECTRO-2-FIO-(UVC/UVC)/(UVC/UVC) en combinaison avec un câble à fibres optiques à fibres de quartz du type R-S-R2.1-(6x1)-1200-22°-UV.

Световоды и аксессуары

N° 216


Accessoire optique rapporté type KL-D-50°-10-R2.1
L’accessoire optique rapporté KL-D-50°-10-R2.1 peut être utilisé en combinaison avec un câble à fibres optiques D-S-R2.1-(6x1)-1200-67°. La distance rapportée par rapport à l’objet est à cette occasion de 10 mm et la taille de la tâche lumineuse du spot lumineux projeté sur la surface est donc d’env. 4 mm x 0,7 mm.

Световоды и аксессуары

N° 215


Plaque adaptatrice type KL-D-45°/0°-22-d80/d110-A3.0 adaptée au montage sur des verres de regard pour mesurer la couleur d’objets derrière la plaque en verre
La KL-D-45°/0°-22-d80/d110-A3.0 convient au montage sur un verre de regard pour mesurer la couleur d’objets derrière la plaque en verre. La distance par rapport à l’objet s’élève ici à env. 22 mm et la zone détectée de l’objet se situe à environ 20 mm de diamètre. Il y a un angle de 45° entre la branche émettrice et la branche réceptrice. Dans ce cadre, le câble à fibres optiques émetteur ou récepteur est orienté verticalement vers la surface à mesurer (méthode 0°/45° ou méthode 45°/0°). La bride peut être ici utilisée à la fois en liaison avec le SPECTRO-3-FIO-MSM-DIG-VIS et avec le SPECTRO-3-FIO-MSM-ANA-VIS et un câble à fibres optiques à lumière traversante D-S-A3.0-(3.0)-1200-67°.



АКТУАЛЬНО СЕГОДНЯ

Участие в выставках:

 •   Fakuma 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

подробнее...


Пресс-релизые:


 
TAGTEC -
in search of the hidden

(Marker-based sorting with TAGTEC technology)





 
Differentiation of recyclate types using NIR during the recycling process
(Plastic type differentiation of recyclates using NIR)






Clarity in Darkness - detect in Carbon Black
(Differentiation of Carbon Black recyclate material using MIR)






Color measurement of recyclates in the recycling process
(Color differentiation of recyclates)



подробнее...


Видео:


 
Сенсорные системы для промышленности по переработке пластмасс
Измерение цвета вторсырья

 


подробнее...


Специализированная статья:



 
Testing Recyclates Directly during Injection Molding and Extrusion
NIR Process for the Inline Inspection of Recycled Plastics ()
Plastics Insights 3/2024

 


подробнее...


Whitepapers:

Sensor systems for recyclate control in the plastics industry for laboratory and inline use ()
Checking the plastic type of recyclates and virgin material using NIR technology ()

подробнее...


Новые применения:

Обнаружение вмятин и неровностей на металлических полосах для перфорации
(№ 801)
Определение различия между кожаными, текстильными и синтетическими компонентами салона автомобиля
(№ 802)
Измерение цвета пластиковых крышек
(№ 803

подробнее...


Что такое ...
... поверхностное натяжение?
... испарение масла?
... измерение толщины
    масляной пленки?

подробнее...


Новые версии программ:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2


подробнее...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP