Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz


1) Einsatzbereich auswählen:
    Textile Industry (Textilindustrie)


2) Sprache auswählen:


Daten-
blatt:


APP N° 782

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Detecção de costuras em tecidos têxteis
A costura em tecidos têxteis técnicos deve ser detectada.

Seam detection on fabrics
The seam on technical fabrics should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 776

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de bainhas em toalhas
A bainha nas toalhas deve ser detectada.

Seam detection on towels
The seam on towels should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 772

Textile Industry (Textilindustrie) 
Medição da espessura de tapetes de abrasão
A espessura dos tapetes de abrasão deve ser medida.

Thickness control of abrasive carpets
The thickness of abrasive carpets should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 750

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Medição da cor dos fios de algodão tingidos de amarelo
A cor de fios de algodão tingidos de amarelo deve ser medida durante a produção.

Color measurement of dyed yellow cotton strands
The color of cotton strands should be measured during the tinting process.
Daten-
blatt:


APP N° 749

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Separação de cores dos têxteis durante o processo de reciclagem
Durante o processo de reciclagem, os têxteis devem ser separados por cores.

Color separation of recycled textiles
During the recycling process textiles should be color separated.
Daten-
blatt:


APP N° 745

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Medição da cor dos fios de poliéster
A cor dos fios de poliéster deve ser medida.

Color measurement of polyester thread
The color of polyester thread should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 744

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Medição da cor dos tecidos de poliéster
A cor de tecidos de poliéster deve ser medida.

Color measurement of polyester mesh
The color of polyester mesh should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 730

Textile Industry (Textilindustrie) 
Controle da densidade de fibra de feltro não-tecido fino
A densidade dos feltros deve ser monitorada.

Fiber density control of fiber sheets
The density of fiber sheets should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 718

Textile Industry (Textilindustrie) 
Deteção de cola no tecido base do tapete
Deve ser verificado, se existe uma camada de cola no tecido base do tapete.

Glue detection on carpet backing
The presence of glue should be controlled on carpet backing.
Daten-
blatt:


APP N° 705

Textile Industry (Textilindustrie) 
Diferenciação entre etiquetas de papel branco e algodão sintético branco
As etiquetas de papel branco devem ser diferenciadas do algodão sintético branco.

Differentiation of white paper and white synthetic cotton
White paper should be differentiated from white synthetic cotton.
Daten-
blatt:


APP N° 694

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Controle de fluorescência de cores de bobinas de fios
As bobinas de fios devem ser distinguidas em termos de fluorescência.

Fluorescence color control of yarn bobbins
The fluorescence color of yarn bobbins should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 671

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Detecção do lado dianteiro e traseiro de tapetes
O lado dianteiro dos tapetes deve ser diferenciado do lado traseiro.

Backside-, frontside detection of carpets
The backside from a carpet should be differentiated from the frontside.
Daten-
blatt:


APP N° 622

Textile Industry (Textilindustrie) 
Deteção de uma costura fluorescente num tapete
Uma costura fluorescente sob ação de luz UV deve ser detetada.

Fluorescent thread detection on carpets
A fluorescent seam should be detected on carpet.
Daten-
blatt:


APP N° 619

Textile Industry (Textilindustrie) 
Medição de cor de tecidos têxteis
Tecidos de têxteis verdes como cor de azeitona devem ser monitorizados em relação à cor.

Color measurement of fabrics
Green and olive fabrics should be color controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 605

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Medição de cor de tecidos vermelhos-pretos com padrão
A cor de tecidos vermelhos-pretos com padrão deve ser medida.

Color measurement of red-black patterned fabrics
The color of red-black patterned fabrics should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 604

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Medição de cor de um tecido azul cinza
A cor de um tecido azul cinza deve ser medida.

Color measurement of gray-blue fabrics
The color of gray-blue fabrics should be measured.
Daten-
blatt:


APP N° 603

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Medição de cor de um tecido laranja-preto com padrões
Um tecido laranja-preto com padrões deve ser medido em relação à cor.

Color measurement of orange fabrics
The color of orange – black patterned textiles should be measured.


APP N° 582

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Controle de umidade de tecidos
O teor de umidade nos tecidos deve ser monitorado.

Moisture control of fabrics
The moisture of textiles should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 556

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Diferenciação de cor de fios de tecido
Os variados fios de cor, que são usados para a costura de pele, devem ser monitorados nas máquinas de costura.

Color differentiation of threads
Different colored threads, used for sewing leather together, should be controlled on sewing machines.
Daten-
blatt:


APP N° 516

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Controle de presença de fios fluorescentes na fralda durante a produção
A presença de fios fluorescentes nas fraldas deve ser monitorada durante a produção.

Fluorescent thread presence control in diapers during the production
The presence of fluorescent threads in diapers should be inline controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 495

Textile Industry (Textilindustrie) 
Medição de brilho em tecidos com camadas
O fator brilho de superfícies de tecidos deve ser medido.

Gloss measurement on coated textiles
The gloss of fabrics will be influenced from a special coating and the task should be an inline measurement of the gloss value.
Daten-
blatt:


APP N° 494

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Controle de cor de t-shirts soldadas em película transparente
A cor das t-shirts, que estão embaladas em película transparente, deve ser monitorada.

Color control of T-shirts packed in transparent plastic film
The color of T-shirts packed in a transparent plastic film should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 486

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Medição de marcas de cor em diversos tecidos têxteis
Os valores de cor L*a*b* das marcas de cor - em diversos tecidos devem ser medidos.

Color mark measurement on fabric
The L*a*b* values of color marks on different fabric should be determined.
Daten-
blatt:


APP N° 485

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Controle da posição do fio durante o processo de enrolamento numa bobina de fio
A posição de um fio de tecido deve ser monitorada durante o processo de enrolamento numa bobina de fio.

Winding control of yarn on a pirn
During the winding of yarn, the correct winding should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 461

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Controle de cor de uma tira vermelha num cinto de segurança
Deve ser monitorada a cor de uma tira vermelha num cinto de segurança. A cor vermelha deve ser mantida numa determinada área de tolerância.

Color control of a red stripe on a fabric
The color of a red stripe on a safety belt should be controlled. At this, the red color should remain in a certain tolerance range.
Daten-
blatt:


APP N° 460

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
Monitoramento da passagem de um tecido de grosso para fino
Num tecido deve ser controlada a posição da passagem de grosso para fino.

Edge position detection on fabric
The position of the changeover from rough to fine on a textile should be detected.
Daten-
blatt:


APP N° 429

Textile Industry (Textilindustrie) 
Param.:
INI:
Diferenciação de linhas de costura resinadas
Deve-se levar em consideração que, graças à resina presente nas linhas, as superfícies possuem alto nível de brilho.

Color differentiation of waxed threads
Waxed threads should be color differentiated. It has to be taken into account, that due to the wax coating the surface of the threads is very shiny.
Daten-
blatt:


APP N° 426

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de cor em tecidos
Deve-se diferenciar dois modelos de tecido, sendo a escala de cinza a única diferença dos modelos.

Detection of color on fabric
The color of different colored fabric should be inline controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 416

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção da presença de fios em cone plástico
Deve-se garantir a presença de barbantes em rolos plásticos, evitando que os tubos sejam enviados ao cliente sem o produto final.

Yarn presence control on plastic spindle
The presence of a yarn on a plastic spindle should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 391

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de costuras fluorescentes em tecidos
Uma costura fluorescente é utilizada para demarcar a junção de dois tecidos, onde as costuras podem ser fluorescentes laranjas e amarelas.

Detection of a fluorescent seam on a fabric
A fluorescent seam is used in the textile industry to mark the junction of two fabrics; the seam can be fluorescent in orange or yellow and should be detected with an optical sensor.
Daten-
blatt:


APP N° 296

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de regiões desfiadas em fibras plásticas em alta velocidade
Através de um sistema de fibras óticas tipo barreira, pode-se posicionar os feixes logo abaixo do trajeto normal da fibra plástica, de modo que o feixe não seja interrompido em hipótese alguma, a não ser na presença de regiões desfiadas, onde o receptor recebe uma menor quantidade de luz, indicando a presença de emaranhados na fibra plástica.

Detection of a ravel in a fast moved plastic fiber bundle
A ravel in a fast moved plastic fiber bundle should be detected. At this, an optical fiber through beam head is placed in way, that the normal plastic fiber bundle stream does not cover the optical beam. However, if a ravel appears, the optical beam will be partly interrupted and this leads to a decrease of the receiver signal.
Daten-
blatt:


APP N° 247

Textile Industry (Textilindustrie) 
Controle da presença de fibras de carbono em agulhas de costura
Deve-se verificar a presença de uma fibra de carbono em uma agulha de costura, onde, devido à falta de espaço, deve-se direcionar um minúsculo feixe de luz diretamente para a ponta da agulha.

Presence control of carbon fibers on a sewing needle
The presence of a carbon fiber bundle on a sewing needle should be controlled. It has to be taken into account, that there is only space for the sensor in the direction of the sewing needle.
Daten-
blatt:


APP N° 243

Textile Industry (Textilindustrie) 
Controle da posição de costura fluorescente em tecidos
Luz ultravioleta (365nm a 385nm) é necessária para excitar o material fluorescente, que é convertida em luz visível na cor verde.

Position control of a fluorescent thread in a fabric
The position of a fluorescent thread in a fabric should be controlled. UV light (365nm to 385nm) is necessary for excitation of the fluorescent material. The fluorescent material emits light in the visible range (green).
Daten-
blatt:


APP N° 234

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção da borda em tecidos
Deve-se detector a posição lateral de malhas em uma extensão de 20mm, sendo necessário identificar e indicar ao usuário final a posição das malhas com uma precisão de ±2mm, sendo que a frequência de comutação do sinal deve ser de poucos hertz.

Edge detection of a fabric
The lateral position of a wide-meshed fabric should be controlled in a range of 20mm. At this, the necessary accuracy should be ±2mm and the bandwidth of the analogue output signal has to be a few Hz.
Daten-
blatt:


APP N° 220

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de malha em aro têxtil
Deve-se garantir a qualidade do processo, verificando se existe malha ao longo de todo o perímetro do aro ou não.

Lattice texture presence control on a fleece stripe
The presence of a lattice texture on a fleece stripe should be controlled.
Daten-
blatt:


APP N° 190

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de falhas em tecidos
Algumas vezes, certos tecidos podem se romper durante a sua fabricação ou transporte. Tanto tecidos claros quanto tecidos escuros devem ser avaliados.

Detection of a gap in a fabric
In a fabric a gap should be detected. At this different colored fabric (from dark to bright) are possible.
Daten-
blatt:


APP N° 171

Textile Industry (Textilindustrie) 
Diferenciação de tecidos de automóveis
Como as estruturas são muito similares, pode-se utilizar um modelo de sensor que suprima o brilho dos tecidos e avalie tão somente a cor dos mesmos, classificando-os e indicando falhas de qualidade relacionadas à sua montagem.

Color differentiation of fabrics in the interior field of the automotive industry
Different fabrics should be distinguished by color control.
Daten-
blatt:


APP N° 131

Textile Industry (Textilindustrie) 
Diferenciação de filamentos plásticos
Filamentos plásticos de diferentes cores e tamanhos devem ser classificados e diferenciados uns dos outros, evitando confusões durantes seu manuseio.

Differentiation of plastic monofilaments
Plastic monofilaments, different in size or in color, should be differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 119

Textile Industry (Textilindustrie) 
Diferenciação de duas cores em tecidos
Em fabricantes de assentos de carro, deve-se diferenciar duas cores distintas pertencentes aos assentos.

Differentiation of two colors on a fabric
On a fabric for car seats the two colors must be differentiated.
Daten-
blatt:


APP N° 118

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção da direção de rotação em bobinas de alumínio
A frequência, assim como a direção da rotação de bobinas de alumínio deve ser detectada. Existem duas marcações vermelhas, duas verdes e duas azuis.

Detection of the direction of rotation of an aluminum coil
The frequency as well as the direction of rotation of an aluminum coil should be detected. There are two red, green and blue color marks on the aluminum coil, respectively.
Daten-
blatt:


APP N° 117

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de fio em bobinas de alumínio
Um fio é enrolado em uma bobina de alumínio e a altura da bobina coberta com fio deve ser controlada. Graças à construção mecânica, a única forma de checar a altura é através das furações laterais das bobinas.

Detection of a thread on an aluminum coil
A thread is wound on an aluminum coil and the height of the coil which is covered from the thread should be detected. Due to the installation situation, the only way to realize it is to look through the holes of the coil.
Daten-
blatt:


APP N° 108

Textile Industry (Textilindustrie) 
Controle de nós e defeitos diversos em filamentos
Nós e defeitos em filamentos e/ou fios devem ser detectados, onde diferentes diâmetros devem ser controlados na mesma linha produtiva, a uma velocidade de poucos m/s.

Knot and defect control of mono filaments
Knots as well as defects on mono filaments and threads should be detected. At this, different diameters of filaments and threads are possible and the feed rate lies in the range of a few m/s.
Daten-
blatt:


APP N° 85

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de fita branca em tecido rosa de airbags
Deve-se diferenciar entre a cor da fita branca e todos os planos de fundo possíveis (rosa, costura rosa com vermelho, azul e branco).

Detection of a white tape on a pink airbag textile
The white tape on a pink airbag textile must be detected. Thereby it must be differentiated between the color of the white tape on the one hand and all of the other background colors of the airbag (pink, pink with red thread, blue and white textile) on the other hand.
Daten-
blatt:


APP N° 83

Textile Industry (Textilindustrie) 
Diferenciação de costuras em airbags
Diferentes costuras coloridas devem ser diferenciadas, onde duas cores por costura são verificadas simultaneamente.

Differentiation of threads on an airbag textile
Different colored threads must be differentiated. At this, the treads can be also bicolored.
Daten-
blatt:


APP N° 57

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção de linhas fluorescentes em espumas
Para garantir o recorte ou a parada do maquinário na posição adequada, deve-se identificar a presença de marcações fluorescentes em linhas de produção de diferentes tipos de espuma.

Detection of a fluorescent line on different colored foamed materials
A fluorescent line must be detected on different colored foamed materials.
Daten-
blatt:


APP N° 35

Textile Industry (Textilindustrie) 
Diferenciação de carpetes
Durante a montagem de carpetes no interior de veículos automotivos, a cor do carpete deve ser controlada, sendo quatro cores disponíveis: preto, cinza, bege e marrom.

Differentiation of carpets in the automotive industry (interior equipment)
During the assembling of carpets into the interior equipment the color of the carpet must be controlled. In practice the gray, beige and black color tones of the carpets preponderates.
Daten-
blatt:


APP N° 33

Textile Industry (Textilindustrie) 
Contagem do número de malhas de airbag
Através de triangulação a laser (série L-LAS-LT), pode-se realizar a contagem do número de malhas de airbag empilhadas.

Determination of the number of airbag webs
The number of airbag webs should be detected on a reference background.
Daten-
blatt:


APP N° 32

Textile Industry (Textilindustrie) 
Diferenciação de superfícies com e sem revestimento em tecidos de airbags
Durante a fabricação de airbags, deve-se identificar o lado revestido do tecido utilizado para sua montagem, visando realizar a montagem correta do produto, orientando suas faces para a operação de costura.

Differentiation of the coated surface from the uncoated surface of an airbag textile
During the manufacturing of airbags the coated side of an airbag textile must be detected. There is just a very small difference in color and gloss between the coated and uncoated side of the airbag textile.
Daten-
blatt:


APP N° 3

Textile Industry (Textilindustrie) 
Detecção da correta orientação de fitas laminadas (frente/verso)
Deve-se identificar a orientação de laminas impermeáveis, garantindo a não inversão das faces. No caso de uma inversão, o lado não impermeável ficará exposto, comprometendo a eficiência do sistema.

Detection of the correct direction of a laminated band (front side/back side detection)
The direction of a laminated band (Gore laminated band) must be controlled. The color of the band can be white, black or red.
Daten-
blatt:


APP N° 2

Textile Industry (Textilindustrie) 
Controle da orientação de fechos de Velcro®
Deve-se identificar a orientação de fechos Velcro, a fim de evitar a incorreta montagem e envio ao cliente final, pois prejudica a fixação dos componentes.

Hook-and-pile fastener (Velcro®) direction control
The task is to check the direction of the hook-and-pile fastener.
Daten-
blatt:


APP N° 1

Textile Industry (Textilindustrie) 
Controle de qualidade de airbags na indústria automobilística
1. Controle da presença/ausência de revestimento em airbags:
Um lado do tecido utilizado na confecção dos airbags possui revestimento, ao passo que o outro, não. Basicamente, a tarefa é checar quando o lado superior possui revestimento ou não, garantindo sempre a correta costura dos tecidos.
2. Verificação da presença da entretela plástica em airbags:
Através de um recorte feito no airbag, pode-se checar a presença do filme plástico, graças a diferença entre o tecido com e sem o componente, o que altera totalmente o índice de reflexão direta.

Quality control during the airbag manufacturing in the automotive industry
1. Surface control of the airbag textile coated / uncoated:
One side of the airbag textile is coated, whereas the other side is uncoated. The task is to check, whether the top side is coated.
2. Check of the presence of the plastic foil interlining in the airbag textile:
The presence of a plastic foil interlining should be checked through a cut-out of the airbag textile.



AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 
•   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

mehr...


Fachartikel:

  Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP