Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz
R-S-A3.0-(3.0)-1200-Y-67°-2P/2P


1) Sprache auswählen:


Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 634


Control de perlas de pegamento en papel impreso
Sobre papel impreso se debem examinar rastros de pegamento en términos de presencia, cantidad y fallos.

Glue line control on printed paper
The presence, amount and gaps of a glue line on printed paper should be detected.
Synthetic Industry (Kunststoffindustrie) 
N° 617


Medición de la humedad de granulado de plástico
Se debe terminar el contenido de agua de granulado de plástico.

Moisture control of plastic pellets
The very low water content of plastic pellets should be measured.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 614


Distinción entre componentes de cuero e imitación de cuero en interiores
Deben distinguirse componentes de cuero e imitación de cuero en interiores.

Differentiation of leather and leather imitation interior parts
Leather interior parts should be differentiated from leather imitation interior components.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 592


Control de humedad de pellets de madera
Se debe supervisar el contenido de humedad de pellets de madera.

Moisture control of wood pellets
The moisture of wood pellets should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 591


Control de humedad de lentejas
Se debe supervisar el contenido de humedad de lentejas.

Moisture control of lentils
The moisture of lentils should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 590


Control de humedad de nueces ralladas
Se debe controlar el contenido de humedad de nueces ralladas.

Moisture control of grinded nuts
The moisture of grinded nuts should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 589


Control de humedad de trigo
Se debe controlar el contenido de humedad de trigo.

Moisture control of wheat
The moisture of wheat should be controlled.
Provisions Industry (Lebensmittelindustrie) 
N° 588


Control de humedad de arroz
Se debe controlar el contenido de humedad de arroz.

Moisture control of rice
The moisture of rice should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 587


Control de humedad de ladrillos
Se debe controlar el contenido de humedad de ladrillos.

Moisture control of bricks
The moisture of bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 586


Control de la humedad de ladrillos clínker
Se debe monitorizar el contenido de humedad de ladrillos clínker.

Moisture control of clinker bricks
The moisture of clinker bricks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 585


Control de humedad de bloques de hormigón
Se debe monitorizar el contenido de humedad de bloques de hormigón.

Moisture control of concrete blocks
The moisture of concrete blocks should be controlled.
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 584


Control de humedad de hormigón celular
Se debe monitorizar el contenido de humedad de hormigón celular.

Moisture of gas concrete
The moisture of gas concrete should be controlled.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 583


Control de humedad de papel
Se debe supervisar el contenido de humedad de papel.

Moisture control of paper
The moisture of paper should be controlled.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 582


Control de humedad de textiles
Se debe monitorizar el contenido de humedad de textiles.

Moisture control of fabrics
The moisture of textiles should be controlled.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 581


Control de humedad de madera
Se debe controlar el contenido de humedad de madera.

Moisture control of timber
The moisture of timber should be controlled.


AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 
•   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

mehr...


Fachartikel:

  Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP