Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz
L-LAS-RL-20-W


1) Sprache auswählen:


Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 503


Kontrola výšky kamenných desek
Během transportu na dopravníku se má kontrolovat tloušťka kamenných desek. Dopravníkem podmíněné výškové výkyvy jsou zanedbatelné, takže dopravník může být použit jako reference.

Stone plate thickness control
The thickness of stone plates should be measured. At this, the stone plates will be transported on a conveyor belt with a negligible movement in height, thus it can be used as a reference.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 460


Kontrola přechodu látky z hrubé na jemnou
Na textilii se má kontrolovat poloha přechodu mezi hrubou a jemnou strukturou.

Edge position detection on fabric
The position of the changeover from rough to fine on a textile should be detected.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 248


Kontrola polohy nesymetrické spirálové pružiny
Má být kontrolována správná poloha nesymetrické spirálové pružiny.

Attitude control of an asymmetric spiral spring
The attitude of an asymmetric suppressed spring should be controlled.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 234


Záznam hran textilu
V rámci měřicího rozsahu 20 mm se má zaznamenat boční poloha textilu s hrubými oky. Požadovaná přesnost činí asi ±2 mm a analogová šířka pásma by měla činit několik Hz.

Edge detection of a fabric
The lateral position of a wide-meshed fabric should be controlled in a range of 20mm. At this, the necessary accuracy should be ±2mm and the bandwidth of the analogue output signal has to be a few Hz.
Cable Industry / Stamping Industry (Kabelindustrie / Stanztechnik) 
Robot Industry (Roboterindustrie) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 210


Rozpoznání dvojitých plechů pro lisování v automobilovém průmyslu
Během transportu plechových dílů robotem se může stát, že namísto jednoho plechu budou ze stohu odebrány dva nebo i více plechů.

Double sheet control of stamping parts in the automotive industry
During the handling process of stamped metal parts it happens, that instead of one part two or more parts will be sucked up from a robot.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 137


Polohování pryžové těsnicí lišty
Pryžová lišta má být umístěna do přesné polohy.

Positioning of a rubber seal component
A rubber gasket should be exact positioned.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Robot Industry (Roboterindustrie) 
N° 123


Kontrola dvojitého plechu
Plechy se odebírají ze stohu, přitom se může stát, že namísto jednoho plechu jsou odebrány najednou dva plechy, čemuž by se mělo z bezpečnostních důvodů zabránit. Bezprostředně před odebráním plechu ze stohu by tedy měla proběhnout kontrola, zda nebyly nechtěně odebrány i další plechy.

Double sheet control
Metal plates should be removed from a stack with a robot. The robot sucks the metal sheets one by one and it should be avoided for safety reasons to move two metal sheets simultaneously. A sensor should detect double sheet not from the top but from the side. Furthermore, the system should be adapted automatically after a change of the type of metal sheet (different thickness or different metal).
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 70


Rozpoznání polohy značky, vygravírované v kovové desce
Má být rozpoznána přesná poloha značky, vygravírované v kovové desce.

Detection of an engraving mark on a metal plate
An engraving mark which is used for positioning in x-, y- and roll-direction has to be detected.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 65


Rozpoznání referenční vodoznakové značky na bezpečnostním papíře
Má se kontrolovat přesná poloha referenční značky (vodoznaku).

Detection of a reference water mark on safety paper
The position of a reference water mark must be inline detected. During the printing process it is necessary to synchronize the consecutive registers to the reference water mark.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 53


Kontrola barvy a lesku kůže a imitací kůže
V oblasti interiérů v automotive se mají kontrolovat různé povrchy. Pro přesné rozlišení povrchů se má provádět kontrola barvy a lesku.

Color-gloss differentiation of leather and leather imitations in the automotive interior field
In the automotive interior field the different materials looks sometimes very similar. For a proper differentiation of the different products color-gloss detection should be used.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 52


Rozlišení kůže a imitací kůže v oblasti interiérů v automotive
V některých případech kontrola lesku barvy nepostačuje k rozlišení mezi koženými materiály a imitacemi kůže. Doplňkem zde je senzor rozpoznání struktury, který se odpovídajícím způsobem zaměří na strukturu povrchu.

Differentiation of leather and leather imitations in the automotive interior field
Sometimes a color differentiation between interior materials with exactly the same color and the same gloss factor is not possible, even with the best color sensor. Thus another sensor must close this gap. Indeed the different materials may have the same color and the same gloss, but a different structure as shown in the photos.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 51


Kontrola postranního proužku brusného papíru
Brusné papíry mají postranní proužek, který se svým kontrastem liší od normálního brusného povrchu, to samé platí pro rub. Postranní proužek přitom může být tmavší nebo světlejší než ostatní povrch. Je nutné kontrolovat polohu postranního proužku.

Control of margined abrasive belts
Different sanding belts are equipped with a margin and this margin has to be controlled. The margin can be present on the sanding side of the abrasive belt or on the rear side. Furthermore the margin can be darker than the rear side but mostly it is brighter than the sanding surface. Nevertheless there is a sufficient difference in contrast between the margin and the rear side or the sanding side.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 29


Zjištění délky hliníkové tuby
Během výrobního procesu hliníkových tub se má kontrolovat jejich délka po stříhání. Délková tolerance by měla být v rozsahu desetin milimetru.

Measurement of length of metal collapsible tubes during the production process
During the production of metal tubes, the length of the tubes must be controlled, because of the previous cutting process of the tubes. The accuracy of the metal tubes should be in a range of a tenth of a millimeter.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 18


Kontrola bočního přesazení dopravních pásů
Ve dřevozpracujícím průmyslu (během výroby MDF desek), ale také v papírenském průmyslu, se používají speciální dopravní pásy (z ušlechtilé oceli, popř. z plastu). Boční přesazení by proto nemělo překročit toleranční rozsah ±0.2 mm. Přitom je nutné vzít v úvahu, že výškové přesazení může činit i ±2 mm.

Lateral position control of conveyor belts in the wood and paper industry
In the wood industry (during the production e.g. of MDFs = medium density fiberboards) as well as in the paper industry, special conveyor belts are in use. The lateral position of the band material must be hold in a range of ±0.2mm, whereas the vertical position can change in the range of ±2mm. The material of the conveyor belt is either stainless steel or plastic fabric.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 15


Rozpoznání proužků s perleťově lesklým pigmentem na bezpečnostním papíře
Během výroby bezpečnostního papíru musí být kontrolována správná poloha, jakož i hustota natisknutých proužků s perleťově lesklým pigmentem.

Detection of pearlescent color strips on security papers
The position as well as the quality of pearlescent multi color strips on security paper should be controlled.


AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 
•   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

mehr...


Fachartikel:

  Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP