Sensor Instruments
Entwicklungs- und Vertriebs GmbH
Schlinding 15
D-94169 Thurmansbang
Telefon +49 8544 9719-0
Telefax +49 8544 9719-13
info@sensorinstruments.de

Praktische Beispiele aus dem industriellen Einsatz
L-LAS-RL-20-W


1) Sprache auswählen:


Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
N° 503


Controllo dell'altezza di lastre di pietra
Si deve controllare lo spessore delle lastre di pietra mentre vengono trasportate su nastro. Le oscillazioni di altezza dovute al nastro trasportatore si possono trascurare in linea di principio in quanto questo funge da riferimento.

Stone plate thickness control
The thickness of stone plates should be measured. At this, the stone plates will be transported on a conveyor belt with a negligible movement in height, thus it can be used as a reference.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 460


Monitoraggio del passaggio di una stoffa da grezza a fine
Su un tessuto si deve controllare la posizione del passaggio da grezza a fine.

Edge position detection on fabric
The position of the changeover from rough to fine on a textile should be detected.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 248


Controllo della posizione di una molla a spirale asimmetrica
Si deve controllare la posizione corretta d una molla a spirale asimmetrica.

Attitude control of an asymmetric spiral spring
The attitude of an asymmetric suppressed spring should be controlled.
Textile Industry (Textilindustrie) 
N° 234


Rilevamento del bordo di un tessuto
Si deve rilevare la posizione laterale di un tessuto a maglie larghe entro un campo di misura di 20 mm. la precisione richiesta è di ±2mm e la larghezza di banda analogica deve essere pari ad alcuni Hz.

Edge detection of a fabric
The lateral position of a wide-meshed fabric should be controlled in a range of 20mm. At this, the necessary accuracy should be ±2mm and the bandwidth of the analogue output signal has to be a few Hz.
Cable Industry / Stamping Industry (Kabelindustrie / Stanztechnik) 
Robot Industry (Roboterindustrie) 
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 210


Rilevamento di doppia lamiera di lamiere stampate nell’industria automobilistica
Durante il trasporto di parti in lamiera con robot, può succedere che al posto di una lamiera vengono sfilate due o più lamiere dalla pila.

Double sheet control of stamping parts in the automotive industry
During the handling process of stamped metal parts it happens, that instead of one part two or more parts will be sucked up from a robot.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 137


Posizionamento di un organo di tenuta in gomma
Deve essere posizionata correttamente una guarnizione in gomma.

Positioning of a rubber seal component
A rubber gasket should be exact positioned.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Robot Industry (Roboterindustrie) 
N° 123


Controllo doppio foglio metallico
Delle lastre metalliche devono essere eliminate da una pila con un robot. Il robot alza una lamiera per volta e dovrebbe essere evitato, per ragioni di sicurezza, lo spostamento di due fogli metallici contemporaneamente. Un sensore dovrebbe rilevare la presenza di doppi fogli non dall'alto ma dal lato. Inoltre, il sistema deve essere adattato automaticamente al cambiamento del tipo di lamiera (spessore diverso o diversa metallo).

Double sheet control
Metal plates should be removed from a stack with a robot. The robot sucks the metal sheets one by one and it should be avoided for safety reasons to move two metal sheets simultaneously. A sensor should detect double sheet not from the top but from the side. Furthermore, the system should be adapted automatically after a change of the type of metal sheet (different thickness or different metal).
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
N° 70


Rilevamento di un marchio inciso su una lastra metallica
Deve essere rilevato un marchio inciso utilizzato per il posizionamento della lastra sull’asse x, y e z.

Detection of an engraving mark on a metal plate
An engraving mark which is used for positioning in x-, y- and roll-direction has to be detected.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 65


Rilevamento di una filigrana di riferimento su carta di sicurezza
La posizione di una filigrana deve essere rilevata in linea. Durante il processo di stampa è necessario sincronizzare i registri in base alla filigrana di riferimento.

Detection of a reference water mark on safety paper
The position of a reference water mark must be inline detected. During the printing process it is necessary to synchronize the consecutive registers to the reference water mark.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 53


Differenziazione della lucentezza di colore sul cuoio e imitazioni di pelle per l’interno automobilistico
Nel settore automobilistico interno i diversi materiali a volte sembrano molto simili. Per una corretta differenziazione dei diversi prodotti deve essere utilizzato un sensore di rilevamento lucentezza.

Color-gloss differentiation of leather and leather imitations in the automotive interior field
In the automotive interior field the different materials looks sometimes very similar. For a proper differentiation of the different products color-gloss detection should be used.
Automotive Industry (Automobilindustrie) 
N° 52


Differenziazione di cuoio e imitazioni di pelle negli interni automotive
Talvolta non è possibile effettuare, anche con il miglior sensore, una differenziazione di colore fra materiali interni con esattamente lo stesso colore e lo stesso fattore lucentezza, così è necessario utilizzare un altro sensore. Infatti i diversi materiali possono avere lo stesso colore e la stessa brillantezza, ma una struttura differente come mostrato nelle foto.

Differentiation of leather and leather imitations in the automotive interior field
Sometimes a color differentiation between interior materials with exactly the same color and the same gloss factor is not possible, even with the best color sensor. Thus another sensor must close this gap. Indeed the different materials may have the same color and the same gloss, but a different structure as shown in the photos.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Construction Industry / Ceramic-finish Industry (Bauindustrie / Keramikverarbeitung) 
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 51


Controllo del bordo di nastri abrasivi
I diversi nastri abrasivi sono dotati di un bordo che deve essere controllato. Il bordo può essere presente sul lato anteriore del nastro abrasivo o sul lato posteriore. Inoltre, può essere più scuro nella parte posteriore, ma soprattutto è più luminoso rispetto alla superficie di levigatura. Tuttavia vi è un contrasto sufficiente tra il margine e il lato posteriore o il lato levigato.

Control of margined abrasive belts
Different sanding belts are equipped with a margin and this margin has to be controlled. The margin can be present on the sanding side of the abrasive belt or on the rear side. Furthermore the margin can be darker than the rear side but mostly it is brighter than the sanding surface. Nevertheless there is a sufficient difference in contrast between the margin and the rear side or the sanding side.
Machine Building / Metal-working Industry (Maschinenbau / Metallverarbeitung) 
Packaging Industry (Verpackungsindustrie) 
N° 29


Misura della lunghezza dei tubetti metallici durante il processo produttivo
Durante la produzione di tubi metallici, a causa del precedente processo di taglio, la lunghezza dei tubi deve essere controllata. La precisione nella misura di tubi di metallo dovrebbe essere in un intervallo di un decimo di millimetro.

Measurement of length of metal collapsible tubes during the production process
During the production of metal tubes, the length of the tubes must be controlled, because of the previous cutting process of the tubes. The accuracy of the metal tubes should be in a range of a tenth of a millimeter.
Furniture Industry / Wood-working Industry (Möbelindustrie / Holzindustrie) 
N° 18


Controllo della posizione laterale dei nastri trasportatori nell’industria del legno e della carta
Nell'industria del legno (ad esempio durante la produzione di MDF = pannello di fibra a media densità) e nell'industria della carta, vengono utilizzati nastri trasportatori speciali. La posizione laterale del materiale a nastro deve essere tenuta in un intervallo di ± 0,2 mm, mentre la posizione verticale può cambiare nel range di ± 2mm. Il materiale del nastro trasportatore è in acciaio inossidabile o in tessuto plastico.

Lateral position control of conveyor belts in the wood and paper industry
In the wood industry (during the production e.g. of MDFs = medium density fiberboards) as well as in the paper industry, special conveyor belts are in use. The lateral position of the band material must be hold in a range of ±0.2mm, whereas the vertical position can change in the range of ±2mm. The material of the conveyor belt is either stainless steel or plastic fabric.
Paper Industry / Printing Industry (Papierindustrie / Druckindustrie) 
N° 15


Rilevamento di strisce di colore perlato su carte di sicurezza
Deve essere controllata la posizione e la qualità delle strisce multicolore con rivestimento perlato su carte di sicurezza

Detection of pearlescent color strips on security papers
The position as well as the quality of pearlescent multi color strips on security paper should be controlled.


AKTUELLES

Messeteilnahmen:

 •   IFAT Munich 2024
 •   SPS Italia 2024
 •   FIP 2024
 •   PRS Europe 2024
 •   SKZ-Innovationstag Recycling
 •   SKZ-Netzwerktag
 •   SKZ-Technologietag
 
•   PRS Middle East & Africa 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
Europe 2024
 •   Plastics Recycling World Expo
     
North America 2024
 •   PRS Asia 2024
 •   PRS India 2024
 •   European Coatings Show 2025

mehr...


Fachartikel:

  Rezyklate direkt beim Spritzgießen und der Extrusion prüfen
NIR-Verfahren zur Inline-Kontrolle von Recycling-kunststoffen
Kunststoffe 2/2024

 

mehr ...


Pressemitteilungen:

Inline-Farbkalibrierung auf Kunststoffrezyklate
(Inline-Farbmesssysteme)

 
Testbericht zur Inline-Farbmessung an Rezyklaten
(Inline-Farbmesssystem)

mehr ...


Whitepaper:

Sensorsysteme zur Rezyklat-Kontrolle in der Kunststoffindustrie fürs Labor und Inline
Kontrolle der Kunststoffart von Rezyklaten und Neuware mit Hilfe der NIR-Technologie

mehr ...


Applikationen:

Detektion von Dellen und Beulen auf Metall-Stanzbändern
(N° 801)
Unterscheidung von Leder-, Textil- und Kunststoff- Interieurkomponenten
(N° 802)
Farbmessung von Kunststoffdeckeln
(N° 803)

mehr...


WAS IST ...
... Oberflächenspannung?
... Ölverdunstung?
... Ölschichtdickenmessung?

mehr...


Software-Neuheiten:

SPECTRO3-MSM-DIG-Scope V1.5 (2021.10.20)
V1.5.2

mehr...



FIND US ON ....

Facebook X (Twitter) Instagram Youtube in

 








TOP